查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
英国社会接受的习俗用英语怎么说?
英国社会接受的习俗
...the accepted mores of British society.
相关词汇
the
accepted
mores
of
British
society
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
accepted
adj. 公认的,可以接受的;v. 接受(accept的过去式及过去分词);
mores
n. 风俗,民德,道德观念;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
British
adj. 不列颠的,英国的,英国人的,英国英语的;n. (总称)英国人,英国英语;
society
n. 社会,上流社会,社团,社群;adj. 上流社会的,社交界的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a modicum of privacy.
一点点隐私
Her eyes were sore and inflamed.
她的眼睛红肿疼痛。
...the accepted mores of British society.
英国社会接受的习俗
Herbal 'tea' is something of a misnomer because these drinks contain no tea at all.
花草“茶”是一个误称,因为这类饮料里面根本不含茶。
It is no good setting vague and woolly goals — you will not know whether or not you have really achieved them.
树立模糊而不明确的目标是没有用处的——你无法知道自己是否已经达到了目标。
He whittled a new handle for his ax...
他给斧头削了一个新把手。
...an unexpected denouement.
出人意料的收场
I can't help feeling just a mite uneasy about it...
我对此不禁感到一丝不安。
I think if you were a woman you might feel a mite differently.
我想如果你是女人的话,也许会感到些许不同。
Brown the mince in a frying pan.
在煎锅里把肉末煎至棕色。
Tom felt himself being drawn towards her vibrant personality...
汤姆感觉自己被她充满朝气的个性所吸引。
...the trauma of uprooting themselves from their homes...
背井离乡给他们造成的心灵创伤
Without continued learning, graduates will lose their intellectual vitality...
如果不继续学习,毕业生就会失去思想上的活力。
He reserved particular venom for critics of his foreign policy...
他对那些批评他外交政策的人格外心怀怨恨。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱