查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他那可怕而恶毒的布丽奇特姨妈用英语怎么说?
他那可怕而恶毒的布丽奇特姨妈
...his terrifying and venomous Aunt Bridget...
相关词汇
his
terrifying
and
venomous
aunt
Bridget
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
terrifying
adj. 可怕的,极大的;v. 使恐怖,使惊吓,恐吓(terrify的现在分词);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
venomous
adj. (蛇等)分泌毒液的,有毒的,<书>恶毒的,恶意的;
aunt
n. 阿姨,姨母,姑妈,舅妈,婶娘;
Bridget
圣布里奇特(即Brigid,Saint);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Heat, cold, tactile and other sensations contribute to flavour.
热、冷、触觉和其他感觉构成了食物风味的一部分。
Varnish the table with two or three coats of water-based varnish...
给桌子上两到三层的水性清漆。
...the unscrupulous use of hostages.
对人质的无耻利用
The age of hedonism is being ushered out by a new era of temperance.
享乐主义时代正让位于一个注重节制的时代。
...unsubstantiated rumours about his private life.
有关他私生活的捕风捉影的谣言
...upscale department-store chains such as Bloomingdale's and Saks Fifth Avenue.
诸如布鲁明黛和萨克斯第五大街等高级百货连锁店
...total revenue variance.
总收入的差异
...these long and tortuous negotiations aimed at ending the conflict...
旨在结束冲突的漫长而曲折的谈判
Vodka has acquired an upscale image in the US.
伏特加在美国已树立起高档商品的形象。
He was known for his unconventional behaviour...
他的特立独行是众所周知的。
I think that is the most vulgar and tasteless remark I ever heard in my life.
我觉得那是我平生听过的最粗俗不堪的话了。
He had slumped into a state of torpor from which nothing could rouse him...
他陷入麻木状态,任何事都不能令他振奋。
...a relatively untouched cottage within only an hour or so's drive of London.
相对而言未受破坏的小屋,距伦敦仅一个小时左右的车程
Haircuts cost £2, tints £6.
理发 2 英镑,染发 6 英镑。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
Singer
stopped
lie
please
startling
here
argued
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
补片
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
最新汉译英
gloves
retreated
engulf
Dear
flickered
clammy
blatant
hmogenic
milkmaids
felicitate
zeal
hydrotreater
Sentimental
rouse
dreamily
aspergillustoxicosis
logometer
forts
goosegog
hyetometrograph
wronging
dishonesties
dictionary
hematolith
truncal
jeu
map
Nickname
chairmanned
最新汉译英
相貌平平
详细说明者
或显示
经济增长
埋藏物
镍铁陨石
或链
强者
积习
水族馆
电镀镍
卓越
排除杂质
对联
一种牌戏
减震器
成效
韩国女艺人
教学
治愈可能性
白细胞内的
军火库
固定证券价格
时辰
分生叶
承认
咨询
第六感觉
素质
更新
甜言蜜语的
心右偏
不礼貌
健忘
通信
歼灭
松香
原始核
不好地
深变质带
发育均匀
通风机
观念形态
半自动的
将文字显示于屏幕
埃米森
外阴血肿
同性恋
做特邀嘉宾