查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
原始软泥用英语怎么说?
原始软泥
...a primeval ooze...
相关词汇
primeval
ooze
primeval
adj. 原始的,太古的,太初的;adv. 原始地,太古地,太初地;
ooze
vi. 渗出,慢慢地消失或减退,慢而稳地进步,出众;vt. 使液体缓缓流出,(秘密等)泄漏,溜走,充分地表露或散发;n. 软泥,渗出物,鞣皮用的浸液;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I remember asking her to mime getting up in the morning.
我记得曾经让她用哑剧动作表演早上起床的情景。
...a lock system to allow sea-going craft to navigate the upper reaches of the river...
使海轮可以进入河流上游地区航行的河闸控制系统
They were very wary about giving him a contract.
他们跟他签合同时非常谨慎。
Both realism and naturalism are mimetic systems or practices of representation.
现实主义和自然主义都是一种模仿体系或表现性的做法。
The horse made a miraculous recovery to finish a close third.
这匹马奇迹般地恢复了状态,以微弱的劣势位居第三。
King was a worldwide symbol of non-violent protest against racial injustice...
金是全世界非暴力抗议种族不平等运动的象征。
...the mournful wail of bagpipes.
风笛凄厉的哀诉声
He was not able to walk without a cane and could only navigate steps backwards...
没有手杖他无法走路,只能小心翼翼地向后退。
Arthritis and rheumatism are prominent crippling diseases...
关节炎和风湿病是会严重损害身体健康的主要疾病。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
In tests, the bees navigate back home after being placed in a field a mile away.
在多次试验中,放置于一英里以外田野中的蜜蜂都能飞回蜂巢。
Nothing gives a room a faster facelift than a coat of paint.
重新粉刷一下是使房子焕然一新的最快方法。
The lava will just ooze gently out of the crater...
岩浆就会从火山口缓缓涌流出来。
...a haunted house.
闹鬼的房子
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖