查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
关节炎和风湿病是会严重损害身体健康的主要疾病。用英语怎么说?
关节炎和风湿病是会严重损害身体健康的主要疾病。
Arthritis and rheumatism are prominent crippling diseases...
相关词汇
arthritis
and
rheumatism
are
prominent
crippling
diseases
arthritis
n. 关节炎;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
rheumatism
n. <医>风湿病;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
prominent
adj. 突出的,杰出的,突起的,著名的;
crippling
adj. 严重损害身体的,有严重后果的;v. 削弱“cripple”的现在分词,使受损;
diseases
n. 疾病( disease的名词复数 ),弊端,恶疾,痼疾;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The baby would be weaned and she would bring it home...
婴儿断奶后,她会把婴儿带回家。
While his interest in these sports began to wane, a passion for rugby developed.
他对这些运动项目的兴趣开始减退,倒是对橄榄球开始有了热情。
Mix the rest of the olive oil with the zest and juice of the lemon...
将其余的橄榄油和柠檬皮及柠檬汁混合在一起。
...58,500 dollars to underwrite a new home...
58,500美元承保一个新居
His government began to unravel because of a banking scandal...
他的政府由于一起金融丑闻而开始瓦解。
...the nation's untold millions of anglers.
该国数不清的钓鱼爱好者
His body slowly undulated in time to the music.
他的身体随着音乐的节拍慢慢摆动。
It is essential that your diet is varied and balanced...
关键是你的饮食要多样化,并保持均衡。
It was decided that our veterinary screening of horses at events should be continued.
已经决定继续对参赛马匹进行疾病筛查。
This place is going to be unthinkable without you.
没有了你,真不知道这地方会变成什么样子。
...a virile approach to difficulties.
克服困难的有力手段
They had a short-term vacancy for a person on the foreign desk...
他们在国际新闻组有一个短期的空缺职位。
Quite a lot of steam escaped from the vent at the front of the machine...
大量蒸汽从机器前部的排风口冒了出来。
One vehement critic is Michael Howard...
其中一位言辞激烈的评论家是迈克尔·霍华德。
热门汉译英
channel
more
top
by
they
everywhere
live
father
i
echoed
meat
noises
happiest
stories
excerpt
scans
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
have
tuned
foolish
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
麦芽制品
鬼魂
循规蹈矩的
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
最新汉译英
bearable
amiably
inspirit
concerning
hyomandibular
attaches
sang
starts
cleans
morose
and
erected
hopes
hepatica
magnify
impel
prolific
suit
bounteous
heartfelt
charms
servant
obviate
clan
presenters
devilishness
devious
varied
efficiency
最新汉译英
美化
组件盘
碳氢化合物分裂
丑妖精
同族亲属
月亮般的
白兰地酒的一种
充其量
国际电信卫星
苏木精
靠近
牺牲行为
白檀二烯
贼头贼脑
修正主义
在社会上
葡糖激酶
爱慕
纠缠
好求知的
流行性感冒
不张扬的
优先投票权
患疑病症的
恭喜
资产阶级的
一勺之量
寻猎物犬
打草样
成组的
行为准则
惘然
轻快地
美国中学或大学的
阻挠
镇静剂
固定的
屋顶的
搁浅
舌蛭属
需要专门技能
息心
年轻女人
毛
天生的
用电视机
附带后果
现出酒窝
令人疲倦的