查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
关节炎和风湿病是会严重损害身体健康的主要疾病。用英语怎么说?
关节炎和风湿病是会严重损害身体健康的主要疾病。
Arthritis and rheumatism are prominent crippling diseases...
相关词汇
arthritis
and
rheumatism
are
prominent
crippling
diseases
arthritis
n. 关节炎;
例句
New ways to treat
arthritis
may provide an alternative to painkillers.
关节炎的新疗法可能是止痛药之外的另一种选择。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
rheumatism
n. <医>风湿病;
例句
Arthritis and
rheumatism
are prominent crippling diseases...
关节炎和风湿病是会严重损害身体健康的主要疾病。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
prominent
adj. 突出的,杰出的,突起的,著名的;
例句
He had an angular face with
prominent
cheekbones.
他的脸棱角分明,颧骨突出。
crippling
adj. 严重损害身体的,有严重后果的;v. 削弱“cripple”的现在分词,使受损;
例句
He was stricken at twenty-one with a
crippling
malady.
他21岁时突患致残重疾。
diseases
n. 疾病( disease的名词复数 ),弊端,恶疾,痼疾;
例句
The biology of these
diseases
is terribly complicated.
这些疾病的机理极其复杂。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mme Cathiard was stacking the clean bottles in crates...
凯西亚德夫人正在将干净的瓶子整齐地码放在板条箱里。
The thought of Nick made her throat tighten...
一想到尼克,她的喉咙就发紧。
Brothels, she insists, are the acceptable face of prostitution...
她坚持认为,妓院是卖淫可为人接受的一种形式。
Staff will be able to trace calls at the touch of a button.
工作人员一摁按钮便可以追踪电话。
She strove mightily to put Mike from her thoughts.
她拼命想忘却迈克。
...decayed vegetable matter.
腐烂的植物质
George had taught him how to ride a horse...
乔治已经教会了他骑马。
Well, the daffodils are out in the gardens and they're always a beautiful show.
哎呀,花园里的黄水仙开了,它们永远都是一道亮丽的风景。
Manufacturing glitches have limited the factory's output.
生产中的故障影响了该厂的产量。
Her head appears to be on fire but that is only a trick of the light.
她的头部看上去像是着火了,但那只是灯光造成的幻觉。
热门汉译英
simple
channel
oversees
counts
chores
Ming
juniors
kitting
lists
pin
inefficient
tricks
rudely
accepted
occasion
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advanced
advance
persons
befit
sooner
热门汉译英
跳绳
凡人
毕业论文
煤矿坑
着名
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
秘方
盎格鲁撒克逊人
说正经的
肥畜
不甘
噼啪作响地
洗牌
早餐
有名
商业
向下
皇族
病菌
公文
胃成形术
旋坯成形
不正常地
堕胎
社会主义者
氯亚乙基
枪弹
丰饶之女神
十进制语言
实证主义的
最新汉译英
payroll
poached
lunes
reliving
exams
maverick
metatarsal
kebabs
dune
hippo
hatchels
hatchel
giraffe
scabbards
relishes
ensues
sloughs
sloughed
clough
slough
lough
trillion
unfunded
televise
herrings
herring
granula
ammoniating
repaint
最新汉译英
未烙印的小动物
以其风景
因而产生
生痂
长痂
泥沼状的
盟员
违反习俗地
包钢
烯醇
孕诺二烯醇
白皙的
捕风捉影地
恩惠
字面上的
拉模板
共晶
共熔的
模板
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
摄制成电视节目
有记号的
盎格鲁撒克逊人
形状稳定的阳极
欺负人
猛然震荡
纤毛虫纲
模棱两可的话
纤毛虫
栗疹
有睫毛的
希腊文化的
投机活动
蛋黄酱
分类机
命令要求
逐渐变少或变小
白细胞三烯
用电蚀法除去
导轨
锯木厂
愁闷的
近岸航行法
转移性的
良心之谴责
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的