查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对政府交通政策一直持批评态度的人用英语怎么说?
对政府交通政策一直持批评态度的人
...a persistent critic of the government's transport policies...
相关词汇
persistent
critic
of
the
transport
policies
persistent
adj. 持续的,坚持不懈的,持久的,坚持不渝;
critic
n. 批评家,评论员,批评者,挑剔的人;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
transport
vt. 运送,运输,流放,使欣喜若狂;n. 运输,运输船(机),运输系统,狂喜,流放犯;
policies
n. 政策( policy的名词复数 ),策略,政府,策略性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was brought up in penury, without education.
他从小一贫如洗,没有受过教育。
The city, he concluded, had overdosed on design.
他的结论是这座城市过分重视规划设计了。
The people at my table were so obnoxious I simply had to change my seat.
我那桌的人如此讨厌,我只好换了座位。
In August 1968 women held a demonstration at the Miss America Beauty Pageant.
1968年8月,妇女在美国小姐选美大赛举行了游行示威。
Beattie led for several laps before he was overhauled by Itoh.
比蒂在被伊藤赶超之前,曾有几圈一直处于领先。
She lay on the bed, her eyes closed and her bosom palpitating.
她躺在床上,闭着眼,胸部起伏不定。
...a strong off-shore wind.
猛烈的离岸陆风
...the perplexities of quantum mechanics.
量子力学难题
I'm applying in advance for the authority to override him...
我提前申请当局对他进行否决。
...an oatmeal tweed jacket.
米灰色的粗花呢夹克
...the oncoming cold of winter.
即将到来的寒冬
The onus of proof is reversed in libel actions and placed firmly on the defender.
在诽谤诉讼中,举证责任反过来由辩方全权承担。
He felt suddenly faint, and his heart began to palpitate.
他突然感到眩晕,心脏开始悸动。
I'll go home and pay an overdue visit to my mother.
我将回家看望母亲,其实我早该回去了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖