查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她本来做事就偷偷摸摸,心肠狠毒。用英语怎么说?
她本来做事就偷偷摸摸,心肠狠毒。
She was furtive and vicious by temperament.
相关词汇
she
was
furtive
and
vicious
by
temperament
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
furtive
adj. 鬼鬼祟祟的,诡诈的,贼头贼脑;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
vicious
adj. 邪恶的,恶毒的,有恶意的,凶猛的,有缺点的;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
temperament
n. 性格,(人或动物的)气质,易冲动,(性情)暴躁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The whole Italian culture revolves around the ritual of eating...
整个意大利的文化都以饮食习惯为中心。
...the nation's manufacturing sector.
该国的制造业
They segregate you from the rest of the community.
他们把你与社团的其他成员隔离开。
You can even snatch a few hours off...
你甚至可以抓紧时间休息几个小时。
...the soaring spires of churches like St Peter's.
如圣彼得教堂一样高耸入云的尖塔
Nausea surged in him and he retched violently...
他突然觉得恶心,猛烈地干呕起来。
After eleven days of growth the number of sprouts was counted.
经过11天的生长后,对新芽的数量进行了计数。
The whole car shuddered with an almost frightening surge of power...
油门猛然加大到几乎让人恐惧的程度,整个汽车剧烈震颤着。
...the repressions of the 1930s.
20世纪30年代的镇压
This is the most ancient, and holiest of the Shinto rituals...
这是最古老、最神圣的神道教仪式。
As an ultimate sanction, they can sell their shares.
作为最高的处罚,他们可以出售他们的股份。
The church's message of salvation has changed the lives of many.
基督教中耶稣拯救灵魂的教义改变了很多人的生活。
It was a very strange feeling in retrospect — I was frightened, but excited at the same time.
回想起来那是一种非常奇怪的感觉——我当时既害怕又兴奋。
...spectacular views of the Sugar Loaf Mountain...
甜面包山的壮观景色
热门汉译英
by
they
blacked
from
site
poor
allowed
your
about
make
him
John
delicious
Part
city
here
installed
now
hallways
i
more
characters
word
Detailed
action
tour
systematically
generated
ve
热门汉译英
冲量
请
被取消
根数
推荐
顺坡下滑
钉
铜牌
冷
实验
成熟
浓烟
使改变外观
免疫扩散试
被归入同一类别
產額
天竺牡丹
爱钱如命
羟乙胺
锯成
觉得难为情
捕鲸船的
验算
施惠于
七王国
翻页
胜利
丁碘桂酸
大学生
左边
爵床脂素
使用权
竞选者
正面
凡人
一大片
流程图
使关节部分分离
宽阔的公路
凌驾
攻击
坚决放弃
油腻
黑马
睑阵挛
标点
掌握绝对权力的人
围城
猛然弓背跃起
最新汉译英
stray
crosscountry
icons
lingual
unrewarded
fluorochemical
magmas
throw-away
game
geons
appoints
scarfskin
fitters
claudication
leucorrhoea
arterin
thirst
maiden
speculator
quiet
expository
mistimed
said
identify
1266
Storke
replaces
errant
defiant
最新汉译英
爱国主义
唐尼
廉价小汽车
不至于
连着
光线
脑膜炎球
使奔跑
登
严格的素食主义者
芳醇的
装点
隐性的
尤指少女或妇女的
睡莲
在国内
制图术
壳皱
缠绕
慢慢走的人
垃圾倾倒车
用围裙围住
小山的山顶
同义词词典
不慌不忙地
形形色色的
分保分出人
军旗
铁氧体软磁性材料
木板
心弦
二体
愈着
挑唆
色球
甲胄
取道
烦懑
圆胖
萃取
爱情
摄取
阀栓
联邦
变态
挑剔
衔铁
套针
吃醋