查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
酒吧男招待面色红润,前额有点脱发。用英语怎么说?
酒吧男招待面色红润,前额有点脱发。
The bartender had a florid face and a receding hairline.
相关词汇
the
bartender
had
florid
face
and
receding
hairline
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
bartender
n. 酒吧间销售酒精饮料的人,酒吧间男招待;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
florid
adj. 红润的,华丽的,炫耀的,绚丽;
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
receding
v. 逐渐远离( recede的现在分词 ),向后倾斜,自原处后退或避开别人的注视,尤指问题;
hairline
n. 极细的织物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr Guest refused to let them in and now faces a criminal charge of obstruction.
格斯特先生因为将他们拒之门外,现在面临妨碍公务的刑事指控。
...government publicity campaigns...
政府宣传活动
He excused himself on the pretext of a stomach upset...
他借口自己胃不舒服离开了。
The modern conservatory is not an environment for nurturing plants.
这个现代化温室的环境不适合培育植物。
For a while the shock of Philippe's letter numbed her...
菲利普来信的打击让她愣了好一会儿。
Reports of torture and mass executions in Serbia's detention camps have outraged the world's religious leaders.
关于塞尔维亚拘留营里动用酷刑并大肆处决的报道令全世界的宗教领袖义愤填膺。
...orthodox Jews.
正统派的犹太教徒
So much equipment becomes obsolete almost as soon as it's made.
这么多设备几乎一生产出来就要被淘汰。
All the ferries carry bicycles free or for a nominal charge.
所有的渡船都免费或以极低的收费运载自行车。
The business moved to premises in Brompton Road.
这家公司搬到了布朗普顿路。
John was irritated by drivers parking near his house and causing an obstruction.
约翰对那些在他家附近泊车堵住通道的司机感到恼火。
The lorry veered out of control, overturned and smashed into a wall...
卡车突然失控,翻倒撞上了一堵墙。
...complaints about the way women are portrayed in adverts.
抗议在广告中如此刻画女性
The premise is that schools will work harder to improve if they must compete...
前提是,如果各学校必须参与竞争的话,就会更加努力。
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者