查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I subscribe to a few favourite charities.是什么意思?
I subscribe to a few favourite charities.
我定期向几个中意的慈善机构捐款。
相关词汇
subscribe
to
few
favourite
charities
subscribe
vt.& vi. 认捐,捐赠,签署,题词,署名,认购,订阅,订购;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
few
adj. 很少的,很少,(与复数名词和复数动词连用)有些,几乎没有的;pron. 很少,有些(人、事物、地方),(与复数动词连用)少数人,不和…一般多;n. 很少数;
favourite
adj. 特别受喜爱的;n. 特别喜爱的人(或物),夺冠热门;
charities
n. 慈爱( charity的名词复数 ),救济金,慈善团体,宽厚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There were also pledges to soften the impact of the subsidy cuts on the poorer regions.
他们还承诺要减轻削减补贴给较贫困地区带来的影响。
Straighten both legs until they are fully extended...
挺直双腿直至完全伸展开。
Stew the apple and blackberries to make a thick pulp.
将苹果和黑莓炖成稠浆。
See your doctor now to beat summer sneezing.
马上去看病,把花粉过敏引起的打喷嚏治好。
Soften the butter mixture in a small saucepan...
在小平底锅里将黄油混合物化软。
Lithuania and Armenia signed a treaty in Vilnius recognising each other as independent sovereign states...
立陶宛和亚美尼亚在维尔纽斯签订条约,承认彼此为独立主权国家。
I've personally never subscribed to the view that either sex is superior to the other.
我个人从来都不同意性别有优劣之分的观点。
The demonstrators used trucks to smash through embassy gates...
示威者用卡车撞开了使馆大门。
My message is 'If you try to smuggle drugs you are stupid'...
我的意思是“你要是企图走私毒品,你就是一个笨蛋”。
He snapped his fingers, and Wilson produced a sheet of paper...
他打了个响指,威尔逊便递过一张纸来。
Even with the simplest cases I find my mind straying...
即使在处理最简单的案例时我也老走神。
The Russian Federation declared itself to be a sovereign republic.
俄罗斯联邦宣布自己为主权独立的共和国。
Have the Press got a sniff yet?...
新闻界嗅到了一点消息没有?
The banks made too many risky loans which now can't be repaid, and they speculated in property whose value has now dropped.
各银行贷出去太多高风险贷款,目前无法收回,他们还进行地产投机,而地产的价值目前已经下跌了。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心