查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位言语矫治师治愈了他的口吃。用英语怎么说?
一位言语矫治师治愈了他的口吃。
A speech-therapist cured his stammer.
相关词汇
cured
his
stammer
cured
n. 治愈的;v. 治愈( cure的过去式和过去分词 ),矫正,解决,消除;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
stammer
vt.& vi. 结巴地说出,口吃;n. 口吃,结巴;vi. 口吃,结结巴巴地说;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Korea has been a target of threats and slanders from the major western powers.
朝鲜一直是西方主要大国威胁和诋毁的目标。
Supporters want to march tomorrow to show solidarity with their leaders.
为了显示和领袖的同心同德,支持者们希望明天举行游行。
Brook has sifted the evidence and summarises it clearly.
布鲁克已经仔细审查过证据并将其总结得一清二楚。
It is the public who decide if a film is a smash or a flop.
影片成败与否取决于公众。
The UN flag was raised at the airport yesterday to signify that control had passed into its hands.
昨天机场升起了联合国的旗帜,表明控制权已移交给联合国了。
Eddie was a short squat fellow in his forties with thinning hair.
埃迪四十多岁,矮矮胖胖的,头发日渐稀疏。
Going to a private school had made her a snob...
上私立学校后,她变得很势利。
I'm going to have shrimps for my tea.
傍晚的便餐我要吃点虾。
The blunt comment made Richard laugh in spite of himself...
这番率直的话让理查德不由自主地大笑起来。
Pantelaras was giving his art collection away for nothing, to spite Marie and her husband.
潘特拉拉斯将自己的艺术藏品全都无偿捐了出去,存心要激怒玛丽和她的丈夫。
...flowering shrubs.
开花灌木
He lost his balance, staggered back against the rail and toppled over...
他失去平衡,往后趔趄了一下,撞到栏杆摔倒了。
As major airlines give up less-traveled routes, smaller planes are picking up the slack.
由于大型航空公司放弃了乘客较少的路线,一些较小的飞机正在加紧补位。
The monument has been turned into a shrine to the dead and the missing.
这座纪念碑已成为人们纪念那些死者和失踪者的神圣之地。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫