查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我躲在一个阴暗的角落里观察他。用英语怎么说?
我躲在一个阴暗的角落里观察他。
I watched him from a shadowy corner.
相关词汇
watched
him
from
shadowy
corner
watched
vt. 注视,注意(watch的过去式与过去分词形式);
him
pron. (he的宾格)他;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
shadowy
adj. 朦胧的,似影子的,模糊的,虚无的,影影绰绰;
corner
n. 角落,角,拐角,困境,[商]囤积;vi. 驾车转弯,聚于角落;vt. 垄断,逼入困境;adj. 位于角落的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...people whose lives have been destroyed by acts of senseless violence...
生活被那些无谓的暴力行为所毁的人们
He still finds time for romance by cooking candlelit dinners for his girlfriend...
他仍然会找时间为女友准备烛光晚餐,制造浪漫。
At last I have something respectable to wear!
我终于可以穿上体面的衣服了!
It is a scandal that a person can be stopped for no reason by the police.
警察能无缘无故拦人,这真是令人愤慨的行径。
...a boom year at the cinema, with record advertising revenue and the highest ticket sales since 1980...
电影院非常景气的一年,创下1980年以来广告及票房收入新高
She ripped off her dress and let it fall to the floor...
她一把扯下连衣裙,任其滑落到地上。
...high-quality reproduction furniture.
优质的仿古家具
...a lifelike representation of Christ...
对基督的生动描绘
It was a highly respectable and what was called an 'old-fashioned' hotel situated not far from Piccadilly.
这是一家非常体面的“老式”旅馆,坐落在离皮卡迪利广场不远的地方。
...a holiday romance.
假日罗曼史
The average UK coal seam is one metre thick.
英国煤层的平均厚度为 1 米。
Mr Hastings gleefully retailed the story to Mr Anderson over lunch.
黑斯廷斯先生在午宴上兴致勃勃地把这个故事向安德森先生详述了一遍。
A conservatory offers the perfect excuse to let your imagination run riot.
音乐学院让你有充分的理由任想象力自由驰骋。
The refugees were packed like sardines.
难民们像罐头里的沙丁鱼般紧紧挤在一起。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖