查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
第一架飞机样机用英语怎么说?
第一架飞机样机
...the first prototype aircraft.
相关词汇
the
first
prototype
aircraft
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
例句
He abbreviated his
first
name to Alec.
他将自己的名字缩写为亚历克。
prototype
n. 原型,雏形,蓝本;
例句
He flew the
prototype
to West Raynham to demonstrate it to a group of senior officers...
他将原型空运到西雷纳姆,向一批高级军官作演示。
aircraft
n. 飞机,航空器;
例句
The return flight of the
aircraft
was delayed...
回程航班被延误了。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Someone has got to get things moving.
应该有人牵头把事情做起来。
Colliford is higher, right up on the moors...
科利福德位置更高,就在荒野之上。
He has earned a reputation as the man who can close a show with a bad review...
他因可以用一则恶评毙掉一场演出而闻名。
The King took a fancy to ordering disguises and masks.
国王迷上了订购化装用品和面具。
She remembered where she kept the gun...
她记得放枪的地方。
The interior of the shop still retains a nineteenth-century atmosphere...
这家商店的内部装修仍然保留着19世纪的风格。
Their governments have no reason to 'massage' the statistics.
他们的政府没有理由“窜改”这些数据。
The strong dark eyebrows give his face an oddly menacing look...
两道浓黑的眉毛使他的脸看起来异常凶狠。
When selecting fresh fish, let your taste buds be your guide.
挑选鲜鱼时,要靠味觉才行。
The sound of the last bomber's engines faded into the distance.
最后一架轰炸机的引擎声渐渐消失在远方。
热门汉译英
treated
stereotyped
sun
waded
she
grits
drake
relics
shortage
wider
Benz
parlance
microprocessing
algorithm
dynamics
hunting
substituting
painters
Ac
price
objectively
morals
supicion
democratically
recapitulating
face
Interpretation
pin
grammarian
热门汉译英
顶住
未成年人
谰言
瞎搞
困难局面
使用工具
学生
过多而致
无污点的
消除长期趋势
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
树虫杀
缄默的
精熟
不妥当的
半缩甲醛
成功的人
开始接受
多蒸汽的
带球走步
重大聚会
含气小房
提升话筒
麦角克碱
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
当的一声
美味小盘菜肴
使更激烈之物
立约承诺
书记的
作为
改正的
急速挥动
做作业
行贿者
最新汉译英
oddments
chargers
chignons
declassification
stealthy
administration
shivered
electromassage
crippled
steer
commutes
commuter
admirals
hustling
hustlers
pollards
pendants
clatters
extrudes
playboys
Summary
hallways
fribbles
fribbled
prefer
quibbled
quibbles
quibbler
exploder
最新汉译英
余料
使有准备
备案
街角
有准备
订货
生存之道
稳而快地行驶
套头交易
战马
一种脂肪物质
斜体字
搪瓷用
唱片套
彩色粉笔
铁饼状的
术语的正确使用
泔脚
泔
捕鲸人
捕鲸船的
黄蜂的
狂怒地
舰队司令
狂怒
楂
糠醇
诈取某人
万向接头
使卡搭卡搭的响
沉入
活跃起来
迅速扩大
展现
闪光繁缕
闪烁地
一缕
发微光
微光
辛克莱
酰胺态氮
使再生效
极度欢喜
懵然不知的
富于成果的
顺次
优秀运动员
表示顺序
匆匆记下