查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
荆棘密布的灌木丛用英语怎么说?
荆棘密布的灌木丛
...the thorn and bramble thickets.
相关词汇
the
thorn
and
bramble
thickets
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
thorn
n. 刺,棘刺,荆棘,带刺的植物,刺痛;
例句
He removes a
thorn
from a lion's paw.
他从狮子脚掌上拔下一根刺。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
bramble
n. 荆棘;
例句
...toast piled thick with butter and
bramble
jelly.
涂抹了厚厚的黄油和黑莓酱的烤面包片
thickets
n. 灌木丛( thicket的名词复数 ),丛状物;
例句
The delta region of the Rio Grande river was a forsaken land of
thickets
and swamps.
里奥格兰德河三角洲曾是一片遍布荆棘和沼泽的荒废之地。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
...a round-the-world yacht race.
环球帆船比赛
...the Mexican border town of Tijuana.
墨西哥边境的蒂华纳小镇
Rice is the staple food of more than half the world's population...
稻米是全世界一半以上人口的主食。
'Ha!' It was a cross between a laugh and a bark...
“哈!”那声音听起来既像在笑又像在叫。
...a chain of shops specialising in pricey executive toys.
专卖价格昂贵的精美玩具的连锁商店
...a machine which, in some respects, was the forerunner of the modern helicopter...
在某些方面成为现代直升机前身的机器
...the pull of gravity.
重力的牵引
She knew he was in his middle fifties, although he looked much younger...
尽管他看上去年轻得多,她知道他在55岁左右。
Allow for some shrinkage in both length and width.
长、宽上都预留出一定的缩水量。
...a fervent admirer of Morisot's work.
摩里索作品热忱的欣赏者
热门汉译英
channel
l
width
blacked
john
guilt
book
grades
reckoned
viewing
ally
bushes
rising
enough
slow
pep
live
carried
correct
stronger
admits
many
depicted
actuate
service
noisy
drivers
sake
shine
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
使惊恐
以新的方式
勤苦
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
混杂的人群
适合于多种文化的
没有说到的
否定的观点
全神贯注地
出外
成体系
鸣汽笛
没有资格的
以强硬的态度
常接不定式或从句
闷闷不乐的
设要塞保卫
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
防护套
以刃向外
有效率的
从来没有
单方有义务的
磁盘
空闲的
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
细微的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
拒人于排斥的
上下班路程
轻度精神失常
时间过去
不能破坏的
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
最新汉译英
harmonization
deformed
yes
itemization
nosh
for
anxious
wishes
agony
commercial
uniforms
guilt
bring
markedly
homework
recruit
grace
pricey
wheedle
sweating
build
fight
executes
workable
john
maintenance
ramifications
catholicize
groping
最新汉译英
水上飞机
谨慎的
令人喜爱的
放下武器
根柢
故意带女子气的
感到幻灭的
垃圾堆
保证说实话的
使后退
根本的
忠诚的
噪声抑制
非法妨害
创始者
闭塞
赞扬
剔骨头
圆形
风浪区
压花机
不能破坏的
叽叽喳喳的叫声
使下沉
茂密的
特种部队
结巴地说出
一千英镑
感到荣幸的
接壤的
毫无意义的
左边的
无懈可击的
疯疯癫癫的
向外张开
艰难取得
在昏迷中
喧骚嘈杂的集会
恶性肿瘤
责问演说者
檀香木
舍弃
传统的
寄存品
被鉴定的
主张
灯火通明
拥挤在周围
肤皮潦草