查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
沮丧是对死亡的一定妥协。用英语怎么说?
沮丧是对死亡的一定妥协。
Depression is a partial surrender to death...
相关词汇
depression
is
partial
surrender
to
death
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
partial
adj. 部分的,偏爱的,偏袒的,钟爱的;n. [数学]偏微商;
surrender
vi. 投降,屈服,自首;vt. 使投降,放弃,交出,听任;n. 投降,放弃,屈服,(保险的)解约;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the north London suburbs of Harrow, Barnet and Enfield.
伦敦北部郊区哈罗区、巴尼特区和恩菲尔德区。
You could always substitute a low-fat soft cheese...
你总是可以代之以低脂肪的软奶酪。
The soldiers have stripped the civilians of their passports, and every other type of document...
士兵们已经夺走了平民的护照以及所有其他类型的证件。
Britain was suffering from the failure of successive governments to co-ordinate a national transport policy.
接连几届政府都没能协调出一个全国性的交通运输政策,英国因此而深受其苦。
Despite these superficial resemblances, this is a darker work than her earlier novels...
尽管表面上有一些相似之处,但这本著作实际要比她以前的小说悲观。
The majority of British women adopt their husband's surname when they marry.
大多数英国女性结婚后随夫姓。
...stuffed tomatoes.
酿西红柿
The party has just lost office and with it a substantial number of seats...
该党刚刚竞选失利,同时还失去了许多席位。
Scoring three goals in quick succession, he made it 10-8...
在短短的时间内他连进三球,最终以 10 比 8 取胜。
We are both from working class stock.
我们俩都出身于工人家庭。
That's a super idea...
那真是个绝妙的主意。
The shop stocks everything from cigarettes to recycled loo paper.
商店货品齐全,从香烟到再生厕纸应有尽有。
He stooped to pick up the carrier bag of groceries...
他俯下身去提装着食品杂货的购物袋。
The rain began before sunrise.
日出前下起了雨。
热门汉译英
play
junket
finer
assortative
necks
cycloserine
interlining
obnoxiously
intendancies
overmaster
discolours
blackbirds
ponderable
arteriostenosis
aerodermectasia
hydrozoans
battenboard
medullated
deceitful
cointegrate
dactylitic
colourably
advertises
phoned
reverencing
hypersimple
acidophilia
channelizes
crackdowns
热门汉译英
道义上的
令人感兴趣的
积水性脑突出
烧制者
错误的
迁入新居
一个
回声探测仪
来自
第一百个地
皂洗
进不去地
拉姆米克
丑婆
老年性消瘦
流浪生活
百分之一牛顿
颂文
撑牢
反氦
着色过度
用开水煮
变玄武岩
经装饰的
消除干扰
舞台布景
限界
华丽的词藻
保泰松制剂
昏倒
社会集会
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
最新汉译英
featheriness
gullibility
logoclonia
logorrhea
boons
fief
logopathy
logograph
logomania
boondocks
fiefs
kiwi
Kurt
Nera
Ants
Anka
Frau
Bure
Zeus
Roth
Rory
Mons
Orth
Juan
Kate
Tosh
Amos
Tory
Mari
最新汉译英
男生
永生的
巴黎人的
杂记文
代
运气不佳的遭遇
抽血注射预防法
像狗一样的行为
由花岗岩形成的
七八月期的酷暑
聚乙烯吡咯烷酮
可能发生的事情
双向离子变频器
男用无袖短上衣
天文地球动力学
与生俱来的权利
凯尔斯取自父名
和抱同样的见解
古老的流行歌曲
铜头高尔夫球棍
着丝粒着丝点
雌雄鉴别
船舶总数
组织分化
之乎者也
反刍动物
暂时性浮游生物
船上或航空器上的
东喘宁
加入
微相
致敬
准绳
公司
中耕
真空度
氰基胍
错误的
卷柏
松柏科
柏格森
主要的事实
使备有房间
使眼花
使非殖民化
做准备
创建者
受尊敬
可归属的