查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Depression is a partial surrender to death...是什么意思?
Depression is a partial surrender to death...
沮丧是对死亡的一定妥协。
相关词汇
depression
is
partial
surrender
to
death
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
partial
adj. 部分的,偏爱的,偏袒的,钟爱的;n. [数学]偏微商;
surrender
vi. 投降,屈服,自首;vt. 使投降,放弃,交出,听任;n. 投降,放弃,屈服,(保险的)解约;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can stand there and feel superior as you point and laugh at them.
你站在那儿指指点点、嘲笑他们时,会觉得自己高人一等。
I stuffed my hands in my pockets...
我把手插进口袋里。
Resources will be further strained by new demands for housing.
资源将因新的住房需求而变得更紧张。
The tone of his book is consistently negative, occasionally arrogant, and often superficial.
他的书基调一贯是负面消极的,有时还有点儿傲慢自大,且常常流于肤浅。
His surgery always ends at eleven.
他的出诊时间总是到11点结束。
Several thousand supporters strained to catch a glimpse of the new president...
几千名支持者翘首企盼能一睹新总统的风采。
A build-up of strain on a section of the San Andreas Fault has been detected.
已经勘测到圣安德烈亚斯断层的其中一处所承受的拉力在增强。
The soldiers have stripped the civilians of their passports, and every other type of document...
士兵们已经夺走了平民的护照以及所有其他类型的证件。
...the upper storeys of the Empire State Building.
帝国大厦的最上面几层
They have been ordered to surrender their passports.
他们被要求出示护照。
...a woman greatly superior to her husband in education and sensitivity...
学历和悟性都比她丈夫高出许多的女人
They waited in silence and sucked their sweets...
他们安静地等着,嘴里咂着糖果。
He heard Nora tearing a strip off an orderly for not returning the food bins to the kitchen soon enough...
他听到诺拉正在破口大骂一名勤务兵没有将食品箱及时送回厨房。
How can Britain reduce its prison population in one stroke?
英国如何能一下子减少其监狱服刑人数?
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物