查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
黑人、亚洲人和地中海沿岸高加索人的后裔用英语怎么说?
黑人、亚洲人和地中海沿岸高加索人的后裔
...blacks, Asians and people of Mediterranean stock.
相关词汇
blacks
Asians
and
people
of
Mediterranean
stock
blacks
n. 黑颜料( black的名词复数 );v. 弄脏( black的第三人称单数 ),使变黑,抵制,把黑油彩抹在(演员)脸上;
Asians
n. 亚洲人( Asian的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Mediterranean
adj. 地中海的,地中海地区的,地中海居民的;
stock
n. 股份,股票,库存,树干,家畜;adj. 常备的,存货的,陈旧的;vt. 提供货物,备有;vi. 出新芽,囤积;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was stimulated to examine my deepest thoughts.
我深受启发,开始审视自己内心深处的想法。
We have to make the states that sponsor terrorism pay a price.
我们必须让那些支持恐怖主义的国家付出代价。
Mme Cathiard was stacking the clean bottles in crates...
凯西亚德夫人正在将干净的瓶子整齐地码放在板条箱里。
Please could you sponsor me for my school's campaign for Help the Aged?
我在参加我们学校举办的“助老”募捐活动,您能赞助我吗?
It's the money that spurs these fishermen to risk a long ocean journey in their flimsy boats...
是金钱驱使这些渔民驾着破旧小船冒险出海远航。
The blood supply to the skin is reduced when muscles stiffen.
当肌肉变得僵硬时,皮肤的供血量就减少了。
Poor Jane was in rather a spin about the party.
可怜的简对这次聚会真有些不知所措。
The government will squeeze the economy into a severe recession to force inflation down...
政府将紧缩经济,使之出现严重衰退,以此迫使通货膨胀率下降。
I was scared stiff when I realized what I'd done.
当我意识到自己的所作所为时,我吓坏了。
Dip the bread briefly in water, then squeeze it dry.
将面包在水里快速蘸一下,然后将它挤干。
You can use embroidery stitches for further decoration.
你可以用刺绣来作进一步的装饰。
They peeled cold stiffened gloves from their hands.
他们将冻得硬邦邦的手套从手上脱下来。
...blacks, Asians and people of Mediterranean stock.
黑人、亚洲人和地中海沿岸高加索人的后裔
Some families stocked their cellars with food and water...
有些家庭在地窖里储备了食品和水。
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核