查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的心情有点差。用英语怎么说?
她的心情有点差。
Her mood soured a little.
相关词汇
her
mood
soured
little
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
mood
n. 心情,语气,气氛,坏心境;
soured
v. (使某物)变酸,变馊, (使某人)阴郁( sour的过去式和过去分词 ),关系、态度、人等(使)变坏,恶化;
little
adj. 小的,琐碎的,娇小的,幼小的;adv. 不多,略微,少许,一点,短时间地;n. (表示否定)微少,没有多少,短时间;det. (数量上)微少的,少到几乎没有的,(a little)少量的,一些;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My chest is still sore from the surgery.
手术过后我的胸口还在作痛。
...inner-city slums in the old cities of the north and east.
北部和东部老城市里的市中心贫民区
Not all doctors are skilled in helping their patients make choices.
并非所有医生都善于帮助病人作出正确选择。
She slammed the door and locked it behind her...
她砰的一下关上门,随手锁上了。
The dress reflects our signature style of understated elegance with a strong feeling of individuality.
这条裙子体现了我们所追求的低调优雅又有强烈个性感的独特风格。
...a smile of singular sweetness...
无比甜美的微笑
The hammer slipped out of her grasp.
锤子从她的手中滑落。
'Stop it! Stop it!' shrieked Jane...
“停下!停下!”简尖叫道。
With urbanisation the antagonism between rich and poor sharpened...
伴随着城市化的推进,贫富间的对立情绪也加剧了。
Her mood soured a little.
她的心情有点差。
...workers coming home from the afternoon shift...
上完下午班回家的工人们
Cardinal Meschia was without doubt a singular character...
红衣主教梅斯基亚无疑是个怪人。
She looked round before pulling out a package and slipping it to the man.
她四下里看了看,然后拿出一个包裹,偷偷地塞给了这个男人。
It was a room filled with sad, sober faces...
房间里坐满了人,大家都一脸的忧伤和严肃。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱