查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她身量苗条,手腕和脚踝曲线玲珑。用英语怎么说?
她身量苗条,手腕和脚踝曲线玲珑。
She was slender, with delicate wrists and ankles.
相关词汇
she
was
slender
with
delicate
wrists
and
ankles
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
slender
adj. 苗条的,微薄的,柔弱的;
例句
Sherry is black, tall,
slender
and soft-spoken.
谢里是个黑人,身材高挑,细声细语。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
delicate
adj. 微妙的,熟练的,纤弱的,易损的;
例句
Their marriage is a
delicate
balance between traditional and contemporary values...
他们的婚姻在传统和现代价值观之间保持着微妙平衡。
wrists
n. 腕,腕关节( wrist的名词复数 );
例句
She was slender, with delicate
wrists
and ankles.
她身量苗条,手腕和脚踝曲线玲珑。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
ankles
n. 踝,踝关节( ankle的名词复数 );
例句
I have a good pair of skates, but no matter how tightly I lace them, my
ankles
wobble.
我有一双不错的溜冰鞋,可是不管我把鞋带系得多紧,脚脖子那里还是空落落的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her married sister had been paralysed in a road accident.
她已婚的妹妹在一起交通事故中瘫痪了。
They are now making plans to form their own separate party...
他们如今正计划组建自己的独立政党。
They have tried to reinvent their retail stores...
他们一直在尝试改造他们的零售店。
...the northern hemisphere.
北半球
His expression became increasingly sombre...
他的表情变得越来越严肃。
Christie looked relaxed and calm as he faced the press...
克里斯蒂面对记者,显得镇定自若。
A government split would have dire consequences for domestic peace...
政府的分裂将会给国内和平带来严重后果。
This approach is now seriously out of step with the times...
这种方法如今与时代潮流严重脱节。
The meeting is the first since the war began 14 years ago...
这是自14年前爆发战争以来的第一次会晤。
...customized software.
定制软件
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的