查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每样蔬菜都单独烹调,煮到稍稍变软就好。用英语怎么说?
每样蔬菜都单独烹调,煮到稍稍变软就好。
Cook each vegetable separately until just tender...
相关词汇
cook
each
vegetable
separately
until
just
tender
cook
vt.& vi. 烹调,编造,篡改,密谋;vt. 烹调,煮;vi. 烹调,做菜;n. 厨师,厨子;
例句
Spoon the mixture on to the biscuit base and
cook
in a preheated oven...
把混合好的糊糊舀到饼干坯上,然后放入已预热的烤箱烘烤。
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
例句
They were completely absorbed in
each
other...
两人彼此倾心。
vegetable
n. 蔬菜,植物人;adj. 蔬菜的,植物的;
例句
On his right was a thriving
vegetable
garden and beyond it a small orchard of apple trees.
他右边是一个生机勃勃的菜园,菜园的另一边是一个小小的苹果园。
separately
adv. 分别地,另行,分开,单独,分离地,个别地;
例句
Free gifts are dispatched
separately
so please allow 28 days for delivery.
赠品会分开发送,所以请预留28天的送货期。
until
prep. 到…为止,在…以前;conj. 到…为止,在…以前,直到…才;
例句
The threat is likely to remain in abeyance
until
next year's meeting in Reykjavik.
这一威胁很可能会一直存在下去,直至明年的雷克雅未克会议。
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
例句
It became very clear that the incident was not
just
an aberration, it was not
just
a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
tender
adj. 纤弱的,嫩的,温柔的,疼痛的;n. (正式)提出,投标,供应船,联络船,照看者;vt. 正式提出,使变脆弱,<古>温柔地对待;
例句
Young haricot beans have a
tender
texture and a delicate, subtle flavour...
嫩菜豆口感细腻,味道清香、淡雅。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
There was nothing at all in this miserable place to distract him.
这个鬼地方根本没有什么东西可以让他分心。
Half the road was up in Leadenhall Street, so their taxi was obliged to make a detour.
半条利德霍尔街都在修路,他们的出租车只好绕道走。
She tore the windscreen wipers from his car...
她猛地扯掉他车上的雨刷。
The new breed of walking holidays puts the emphasis on enjoyment, not endurance...
这种新型的徒步旅行假日重在愉悦身心,而不是为了锻炼耐力。
On the back I had inscribed the words: 'Here's to Great Ideas! John'...
在背后我题写了这样的话:“愿奇思妙想不绝!约翰”。
This may end efforts to set a minimum wage well above the poverty line.
这可能会使将最低工资定得远高于贫困线的努力告吹。
...one of the conference's most keenly anticipated debates...
这次大会中受到最热烈期待的辩论之一
The group has expressed concern about reports of political violence in Africa...
该团体对有关非洲政治暴力的报道表示关切。
His erudition was apparently endless.
他的学问显然博大精深。
...apricot tart.
杏肉馅饼
热门汉译英
channel
l
blacked
width
john
guilt
book
live
grades
reckoned
viewing
ally
characters
blaming
short
bushes
enough
slow
pep
display
carried
correct
many
depicted
infer
actuate
above
corrects
piece
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
以新的方式
勤苦
明显流露出
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
适合于多种文化的
组件
否定的观点
全神贯注地
无才能
出外
成体系
鸣汽笛
交朋友
没有资格的
闷闷不乐的
边界贸易站
设要塞保卫
在前面偏一边的
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
逃遁
防护套
以刃向外
从来没有
单方有义务的
联立的
给套轭具
空闲的
有思考力的
平民
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
丧胆的
轻度精神失常
时间过去
最新汉译英
Gifts
inexplicitness
integrates
painting
handpump
inherits
Muller
district
rids
inflicted
sane
affiliation
uniformly
intuitionalism
generate
tenants
former
jazzes
airships
all-important
well-meant
ambitions
insects
steals
places
untaxed
Napoli
dispassionately
fail
最新汉译英
题献辞
患肺部疾病的
不讲信用的
九香虫
非常愉快的
不务正业的
奉承拍马的
乏味的
华丽的词藻
用发动机发动
比较级
船只失事
无伴侣的
用拖车运
合格或成为合格
使折磨
天生的
弹跳
校运动队字母标志
逃亡黑奴
百货商店
华丽的娱乐场所
将来的
钻孔取液体
蔬菜皮
魔鬼似的
具有讽刺意味的事
深远的
反结构
感觉性后发放
给以嫁妆
查核
颂扬
唱片的每周流行榜
矮林作业
尺寸
使紧贴
将来有一天
编年史
向右
石头
某种类型的人
过于自信的
彻底探讨
明白无误的
可移动的
教区主教
小型讨论会
铃