查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
维多利亚女王,英国历史上统治时间最长的君主用英语怎么说?
维多利亚女王,英国历史上统治时间最长的君主
...Queen Victoria, Britain's longest reigning monarch.
相关词汇
queen
Victoria
longest
reigning
monarch
queen
n. 女王,王后,杰出女性,(纸牌中的)王后, (国际象棋中的)后;vt. 立…为王后(或女王),使…成为国王的妻子,[国际象棋]使(兵)成为后;
例句
The
Queen
remains above criticism, apart from the issue of her tax liability...
抛开她的纳税义务不谈,女王一直无可指摘。
Victoria
n. 四轮折篷马车;
例句
At teatime,
Victoria
sang duets with her Consort, Prince Albert...
喝下午茶的时候,维多利亚与其夫君艾伯特亲王表演了二重唱。
longest
adj. 长的,(距离,长度)长的( long的最高级 ),长时间的,(因忙或不愉快等)似乎比实际时间长的,长音的;
例句
The
longest
chapter in almost any book on baby care is on feeding...
几乎所有关于婴儿护理的书籍中内容最多的一章都是喂养。
reigning
adj. 在位的,统治的,起支配作用的,本届的;v. 统治,支配,盛行(reign的ing形式);
例句
...the
reigning
European heavyweight champ...
现任欧洲重量级拳击冠军
monarch
n. 君主,帝王,最高统治者,[动]黑脉金斑蝶;
例句
Those right-wing people who most honour their
monarch
see no reason for any apology.
那些对君主最为尊崇的右翼人士认为没有理由作出道歉。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Among its many progeny, the 1944 Education Act gave birth to the modern youth service.
在1944年通过的《教育法案》的诸多衍生条款中,就包括了现代青年教育服务。
Thanks for your advice and encouragement.
谢谢你的建议和鼓励。
...the staccato chattering of several machine-guns.
几架机关枪嗒嗒嗒的射击声
She gripped the hand rail in the lift.
她紧紧抓着电梯里的扶手。
The stationmaster pounced and wrestled the gun from him...
站长猛扑过去,奋力夺下他手中的枪。
High on the agenda of tomorrow's meeting will be the turmoil in Japan.
日本发生的骚乱将是明天会议的首要议题。
Wear your hair however you want.
你想弄什么发型自己看着办。
The polytechnics have hitherto been at an unfair disadvantage in competing for pupils and money...
到目前为止,理工专科学校在争取生源和资金方面一直处于劣势。
Rachel clouted him...
雷切尔揍了他一下。
In the middle to high latitudes rainfall has risen steadily over the last 20-30 years.
在过去二三十年里,中高纬度地区的降雨量持续增加。
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
all
overcast
page
wiggle
thesis
teach
signals
contentious
Alone
hardness
invest
peer
haunted
by
well-bred
Norway
tight
Median
blance
echo
normal
arctic
glad
inescapable
热门汉译英
民间传说
违背
最糟糕的
草药商
使人恼火的
金银合金
孙
汇合
除酸
胶子
老例子
串
结算
意思
临时演员
氟氢可的松
孩子们
不可氧化的
希伯来的大预言家
使变得安全
四肢不全之畸形
惰性
暂时把货物腾空
导致癌的
杜鹃花目
相反的
十字形饰物
细石子
四人赛艇
冗长详细的描述
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
福音传道者
除去的
做减法
减掉的
显示者
参展者
展出者
参展商
小型武装快艇
游艇
塞入
指示物
上坡路
毒品
最新汉译英
incompleteness
marathons
collocated
incompletely
Somnolin
checkrower
notice
by
constricts
thrower
dichloromethane
emptied
temporarily
bomb-thrower
rower
Daedalus
buider
buildings
BUI
chloro-carbons
original
ecchondrotome
tasajo
agpui
darned
chondrotome
UI
thank
Baihui
最新汉译英
氟氢可的松
马拉松赛跑
参加马拉松比赛
软骨内成骨
杂牌电脑
代达罗斯
铡草机
氢硅碳化合物
纤维软骨炎
纤维软骨的
纤维软骨
切草机
软骨
二氯甲烷
牛肉干
轻便雪橇
软骨刀
肉干
儿童夏令营等中的
甲状内软骨
切草
离间
坚韧的组织
谷壳
组装机
淡泻湖
一种杂交草莓
二度
草莓油
草莓属
二度割线
没药烷
草莓
异红没药烯
酸式盐
没药烯
在营养上
二硫醚
二硫化物
包柔氏螺旋体菌
环戊二烯基
螺旋体
街区
一种喊声
细螺旋体
商业街
敌兵
消痔术
痔灼除术