查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
维多利亚女王,英国历史上统治时间最长的君主用英语怎么说?
维多利亚女王,英国历史上统治时间最长的君主
...Queen Victoria, Britain's longest reigning monarch.
相关词汇
queen
Victoria
longest
reigning
monarch
queen
n. 女王,王后,杰出女性,(纸牌中的)王后, (国际象棋中的)后;vt. 立…为王后(或女王),使…成为国王的妻子,[国际象棋]使(兵)成为后;
Victoria
n. 四轮折篷马车;
longest
adj. 长的,(距离,长度)长的( long的最高级 ),长时间的,(因忙或不愉快等)似乎比实际时间长的,长音的;
reigning
adj. 在位的,统治的,起支配作用的,本届的;v. 统治,支配,盛行(reign的ing形式);
monarch
n. 君主,帝王,最高统治者,[动]黑脉金斑蝶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The ground has been polluted beyond recall...
这片土地已被污染得面目全非。
Daydreams may seem to be rehearsals for real-life situations.
白日梦可能像是真实情景的预演。
...a new strategic arms reduction agreement.
新的战略武器削减协议
This is nature in the raw...
这是自然的原生态。
...rebel MPs.
持不同政见的国会议员
...a stairway in the rear of the building.
大楼后面的楼梯
He indicated a semicircle with a radius of about thirty miles.
他标示出了一个半径大约为30英里的半圆形。
Spain has recalled its Ambassador after a row over refugees seeking asylum at the embassy...
在对难民到使馆寻求庇护一事产生严重分歧后,西班牙召回了其大使。
...a future reduction in UK interest rates...
未来英国利率的下调
...a raw December morning.
12月一个阴冷的早上
More than forty Conservative MPs rebelled against the government and voted against the bill.
40多个保守党议员反对政府的主张,对法案投了反对票。
I wrote her a receipt for the money.
我给她写了一张收钱的收条。
The mountains reared up on each side, steep and white.
两边的山峦高耸入云,山势陡峭,覆盖着积雪。
...the reflection of a beam of light off a mirror.
一束光从镜子表面的反射
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱