查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他一向不满意儿子的政治倾向。用英语怎么说?
他一向不满意儿子的政治倾向。
He has been unhappy with his son's political leanings...
相关词汇
he
has
been
unhappy
with
his
political
leanings
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
unhappy
adj. 不幸的,悲惨的,不快乐的,不恰当的,不凑巧的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
leanings
n. 倾向,爱好,偏爱( leaning的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I truly never minded caring for Rusty…
我真的从不介意照顾拉斯蒂。
Out of beams and cracks came troops of beetles, ants and spiders.
从横梁上和裂缝里爬出来了一群群甲虫、蚂蚁和蜘蛛。
The roads twist round hairpin bends...
道路呈U字形蜿蜒曲折。
Sophia's face twisted in pain...
索菲娅疼得脸都扭曲了。
You could also set up a trust so the children can't spend any inheritance until they are a certain age…
你也可以设立财产信托,这样孩子们只有达到一定年龄才能动用遗产。
Amy was aware of the little troop of travellers watching the two of them...
埃米知道那一小队旅行者正在看着她们俩。
...bunches of violets in twists of paper...
纸卷包裹的一束束紫罗兰
He made a brief, unexpected appearance at the office...
他出乎意料地在办公室露了一下脸。
Unemployment is so damaging both to individuals and to communities.
失业对个人和社会都有极大的负面影响。
Don't blindly trust in the good faith of any government official.
不要盲目信任任何政府官员的诚意。
…the twists and turns of economic policy…
经济政策的一波三折
Her hands began to twist the handles of the bag she carried...
她双手开始捻弄手提包的拎带。
A visit to the Museum is an unforgettable experience...
参观博物馆是一段令人难忘的经历。
There have been some ugly scenes...
出现了一些恶性事件。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体