查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们俩在外交方面都是生手。用英语怎么说?
我们俩在外交方面都是生手。
We were both strangers to diplomatic life.
相关词汇
we
were
both
strangers
to
diplomatic
life
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
strangers
n. 陌生人( stranger的名词复数 ),外地人,初到者;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
diplomatic
adj. 外交上的,外交人员的,有手腕的,策略的;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Steam the carrots until they are just beginning to be tender...
将胡萝卜蒸至刚好变软。
Detectives now believe the Mafia also had a stake in the plot and killed him when it went wrong.
侦探们现在相信黑手党在这个阴谋中也有利害关系,并在事败后杀了他。
Leave the vegetables to steam over the rice for the 20 minutes cooking time.
让蔬菜在米饭上蒸 20 分钟。
The game was usually played for high stakes between two large groups...
游戏通常在两大集团之间进行,下的赌注一般都很大。
He said the only alternative was to starve the people, and he said this could not be allowed to happen...
他说唯一的其他选择就是让人们挨饿,又说这是绝对不允许发生的。
...women and men of wealth and status.
有钱有势的男男女女
Maya Angelou first staged the play 'And I Still Rise' in the late 1970s.
马娅·安杰卢在 20 世纪 70 年代后期第一次将戏剧《我还会站起来》搬上了舞台。
The road crew needed more than 24 hours to move and rebuild the stage after a concert...
一场音乐会结束后,巡回乐队管理组需要用一天多时间搬走和重新搭起舞台。
The engine stalled...
发动机突然熄火了。
Baguet's success staked his claim for a place in Belgium's world championship team.
巴古埃特的成功使他有资格成为比利时世界锦标赛参赛队伍中的一员。
Stir the soup for a few seconds...
将汤搅和几秒钟。
...market stalls selling local fruits.
出售当地水果的市场摊位
Some parties have accused the governor of stalling...
有些党派指责州长在拖延时间。
Many men feel their body shape doesn't live up to the stereotype of the ideal man.
很多男人都觉得自己的体形不符合人们心目中惯有的理想男性形象。
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系