查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We were both strangers to diplomatic life.是什么意思?
We were both strangers to diplomatic life.
我们俩在外交方面都是生手。
相关词汇
we
were
both
strangers
to
diplomatic
life
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
both
adj. 二者,两者都;pron. 二者;adv. 二者,二者都;conj. 不仅…而且…,…和…都;
strangers
n. 陌生人( stranger的名词复数 ),外地人,初到者;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
diplomatic
adj. 外交上的,外交人员的,有手腕的,策略的;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
At stake is the success or failure of world trade talks...
世界贸易谈判正处于成败的重要关头。
The way children talk about or express their feelings depends on their age and stage of development...
儿童谈论或表达自己感情的方式取决于他们的年龄和所处的发育阶段。
The engine stalled...
发动机突然熄火了。
The crowd began throwing stones.
人群开始扔石块。
The state does not collect enough revenue to cover its expenditure...
该国政府入不敷出。
Maya Angelou first staged the play 'And I Still Rise' in the late 1970s.
马娅·安杰卢在 20 世纪 70 年代后期第一次将戏剧《我还会站起来》搬上了舞台。
An estimated 1600 vessels pass through the strait annually.
估计每年有 1,600 艘船通过该海峡。
The tension was naturally high for a game with so much at stake...
对于一场成败攸关的比赛来说气氛自然非常紧张。
Tamara stared at him in disbelief, shaking her head...
塔玛拉一边狐疑地盯着他看,一边摇着头。
Many men feel their body shape doesn't live up to the stereotype of the ideal man.
很多男人都觉得自己的体形不符合人们心目中惯有的理想男性形象。
A clash with America over farm subsidies had left the Europeans and their common agricultural policy shaken but not stirred.
在农场补贴问题上和美国之间的冲突使得欧洲人以及其共同的农业政策略受冲击。
She had not stirred from the house that evening...
她那天晚上没有离开过那座房子。
Clearly state your address and telephone number...
清楚地报上你的地址和电话号码。
She put the kettle on the gas stove.
她将水壶放在煤气炉上。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的