查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
为非法移民提供庇护的人们用英语怎么说?
为非法移民提供庇护的人们
...people sheltering illegal immigrants.
相关词汇
people
sheltering
illegal
immigrants
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
sheltering
vt. 掩蔽(shelter的现在分词形式);
illegal
adj. 不合法的,违法的,违反规则的;n. 非法移民,非法劳工,间谍;
immigrants
n. 移民( immigrant的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Now politics is all about the right haircut and a sharp suit...
现在政界讲究的无非是合适的发型和时髦的衣着。
Film critic Bob Mondello shares his thoughts on the movie 'City of Hope'.
影评家鲍勃·蒙德洛和大家分享他对电影《希望之城》的看法。
Many people make a sharp distinction between humans and other animals...
很多人认为人类和其他动物截然不同。
It's a crying shame that police have to put up with these mindless attacks...
警察得忍受这些无谓的攻击,真是太不像话了。
The city's bomb shelters were being prepared for possible air raids.
为防御可能发生的空袭,该城市正在建防空洞。
The streets were now in one fierce sheet of flame...
街道上现在是一片火海。
Her son's affair had humiliated and shamed her.
儿子的事让她感到难堪和羞愧。
The tail feathers are dark blue at their bases, shading to pale blue at their tips.
尾羽的根部呈深蓝色,到了尾尖就渐变成淡蓝色。
...newspapers which share similar characteristics with certain British newspapers.
和英国的某些报纸风格相似的一些报纸
For some months the share price remained fairly static.
有那么几个月,股票价格一直非常地稳定。
In an attempt to settle the case, Molken has agreed to pay restitution...
为了争取庭外和解,莫尔肯同意赔款。
Both sides are looking for ways to settle their differences...
双方都在寻求消除分歧的方法。
...a bus shelter.
公共汽车候车亭
As the dusk shaded into night, we drove slowly through narrow alleys...
夜幕渐渐降临,我们驱车在狭窄的胡同里缓慢前行。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令