查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
超市连锁店已经稍稍降价。用英语怎么说?
超市连锁店已经稍稍降价。
Supermarket chains have shaved prices.
相关词汇
supermarket
chains
have
shaved
Prices
supermarket
n. 超级市场,自动售货商店;
chains
n. 链( chain的名词复数 ),连串,连锁店或旅馆,一系列的事物;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
shaved
adj. 剃过的;v. (用剃刀)刮(胡须等),为(某人)剃毛发( shave的过去式和过去分词 ),刨(木头等),削,<口>掠过;
Prices
n. 价格,价钱( price的名词复数 ),代价,行市;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Refugees settling in Britain suffer from a number of problems...
在英国定居的难民面临很多问题。
After the hour-long service, his body was taken to a cemetery in the south of the city.
在长达一小时的悼念仪式结束后,他的遗体被抬到了城南的一所公墓。
'Don't contradict your mother,' was Charles's sharp reprimand...
“不要和你妈妈顶嘴,”查尔斯严厉地斥责道。
The two leaders emerged for a photo session.
两位领导现身接受记者拍照。
Albert settled himself on the sofa...
艾伯特舒舒服服地坐在沙发上。
Her reticence was in sharp contrast to the glamour and star status of her predecessors...
她的寡言少语和前任们的光鲜亮丽、明星范儿十足形成了鲜明的对比。
The hiccups may shake your baby's body from head to foot...
打嗝可能会让宝宝从头到脚地颤。
A sharp dresser, Wyatt is never seen in casual clothes.
怀亚特衣着入时,从未有人见过他穿便装。
Yes, I want to share my life with you...
是的,我想和你共度一生。
Many businessmen still find it hard to shake themselves out of the old state-dependent habit.
很多商人发现自己仍然很难摆脱依赖政府的老习惯。
He took a bath and shaved before dinner...
晚餐前他洗了澡,刮了脸。
They had to pull up, possibly go to a motorway services or somewhere like that...
他们只好停车,可能得去高速公路服务站之类的地方。
Temperatures in the shade can reach forty-eight degrees celsius at this time of year...
一年中的这个时间,背阴处的温度可达到 48 摄氏度。
...the most shameful episode in US naval history.
美国海军最屈辱的一段历史
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中