查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
泡泡浴、肥皂和香波用英语怎么说?
泡泡浴、肥皂和香波
...bubble baths, soaps and shampoos.
相关词汇
bubble
baths
soaps
and
shampoos
bubble
n. 泡,水泡,冒泡,起泡,泡影,妄想,(欲表达的)一点感情;vt.& vi. 起泡,使冒气泡;vi. 使冒泡,发出冒泡的声音,洋溢着(某种感情),滔滔不绝地讲,兴奋,欢闹;
baths
n. 公共澡堂,公共游泳池,沐浴,洗澡,沐浴( bath的名词复数 ),浴器,(旧时的)公共浴室,洗澡水;
soaps
n. 肥皂( soap的名词复数 ),[化学]皂,脂肪酸盐,肥皂剧,肥皂剧的特性;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
shampoos
n. 洗发剂( shampoo的名词复数 ),洗发香波,洗头,(洗地毯、家具罩套、汽车等的)洗涤剂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She frees her mass of hair from a rubber band and shakes it off her shoulders...
她解开橡皮筋,将浓密的头发披散在肩头。
It was without a shadow of a doubt the best we've played.
毫无疑问这是我们表现最出彩的一次。
...the bigger tunnels, which run either side of the service tunnel.
后勤隧道两边更大的隧道
A lot of people think that they're not going to get a fair shake from the courts.
很多人认为他们在法庭上不会受到公平的审判。
The village is a settlement of just fifty houses.
这个村子里只住了 50户人。
They are not optimistic about a settlement of the eleven year conflict.
他们不是很有信心能和平解决这场长达 11 年的纷争。
That's settled then. We'll exchange addresses tonight.
那就定下来了,我们今晚交换联系地址。
If a young woman did not have a dowry, she went into domestic service.
如果一个年轻女子没有嫁妆,她就要做家政服务赚钱。
Nancy left the shades down and the lights off.
南希放下窗帘,关了灯。
Make sure that all gas fires and central heating boilers are serviced annually.
确保所有的煤气取暖器和中央供暖的锅炉每年都检修一次。
...a run that put every other hurdler's performance in the shade.
一次让其他所有跨栏运动员的表现都相形见绌的赛跑
The village was founded by settlers from the Volga region.
来自伏尔加地区的移民建起了这个村庄。
...the BBC World Service.
英国广播公司国际广播台
Each villa has a separate sitting-room...
每栋别墅都有一间独立的起居室。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖