查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我的正义感被激了起来。用英语怎么说?
我的正义感被激了起来。
My sense of justice was offended...
相关词汇
my
sense
of
justice
was
offended
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
sense
n. 感觉,官能,意识,观念,理性,识别力;vt. 感到,理解,领会,检测出;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
justice
n. 正义,公正,法律制裁,审判员,法官;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
offended
v. 触怒( offend的过去式和过去分词 ),得罪,冒犯,使反感令人不适;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The area has been the scene of fierce fighting for three months...
这一地区 3 个月以来不断发生激战。
My sense of justice was offended...
我的正义感被激了起来。
What scares me most is that I'm going to end up not being married...
最让我担心的是我会一辈子嫁不出去。
The officer scanned the room...
那名警官仔细检查了房间。
He was a favorite with his schoolmasters but not his schoolmates.
学校的老师们很喜欢他,但同学们对他并不待见。
They would first have to work out some scheme for getting the treasure out...
他们首先得想个法子把财宝取出来。
...behind-the-scenes discussions.
秘密讨论
I went to spend a few days at the seaside...
我去海滨玩了几天。
...a meeting of a very select club.
富人俱乐部的聚会
He is seeded second, behind Brad Beven...
他被列为二号种子选手,位居布拉德·贝文之后。
It's not a scientific way to test their opinions.
用这个方法来测试他们的意见不科学。
On important issues, they seek a second opinion...
在重要问题上,他们会征求别人的看法。
'Brigid!' she screamed. 'Get up!'...
“布里吉德!”她尖叫道,“起来!”
He helped her close the cases up, and then he secured the canvas straps as tight as they would go...
他帮她关上箱子,然后将帆布带子尽量系紧。
热门汉译英
they
by
Detailed
blacked
have
your
larger
ongoing
Tuesday
hauling
shows
oriented
here
from
amazing
fiddler
raisins
expository
mop
showy
chalky
crease
said
compared
summed
con
enlisted
delicious
got
热门汉译英
耦
无用输出
团体间的
帆柱
永恒值
掩饰
尤指水果或蔬菜
绉褶多的
使滚雪球般增大
十八
奥氏体变拔丝法
角膜散光计
醒状昏迷
韵律学
免疫电渗电泳
馋嘴的
产生
向内
使成为奴隶
蝙蝠
发达
将军军阶
儿童时代
冲昏头脑
大学生
恩惠
煽动家
天赋
肝病痢疾
睾丸
怂恿的
淫秽
澳洲
绝热
风成
毁灭
脊椎
失去效用
令苦恼
用铁锚钩住
周边地区
效用
下掷
昆裔
掷
美国蔓藤
掷出
紫藤
召集
最新汉译英
fitting
pleasance
electrodialyzer
winners
hemodialyzer
recorders
dialyzator
waffling
brollies
embankment
embanking
brolly
embank
benzpyrene
jump-sack
Ghostwatch
laconicism
sorted
ankylodere
conglutination
asynechia
patand
booklet
modish
exert
subrogate
Jack
sorcery
whelp
最新汉译英
开火
来临
慢车停车的
窜改
慢车
费力
辉石
庭园
可透析的
与计算机有关
行浸礼
已经坏了
洗礼用桶
细木柄标枪
降落伞状物
简短声明
滤膜分析器
已经开始并进行着
透析器
路堤
透析的
血液透析
庇荫的
简练的格言
仇英者
苯并芘
圣洗地
再洗礼论者
已经
简短
施浸礼
降落伞
洗礼仪式
然则
简短的笔记
修边
浸礼
但是
洗礼
透析
麻疯病院
安居
害臊的
唇粘连
杀青
被告或被告律师的
士兵
下狱
常指干了坏事以后