查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
盖伊提剧院正在重新上演约翰·B. 基恩的喜剧《来自克莱尔的人》。用英语怎么说?
盖伊提剧院正在重新上演约翰·B. 基恩的喜剧《来自克莱尔的人》。
The Gaiety is reviving John B. Kean's comedy 'The Man from Clare'.
相关词汇
the
gaiety
is
reviving
John
comedy
man
from
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
gaiety
n. 快乐,高兴,作乐,花哨;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
reviving
v. 恢复( revive的现在分词 ),苏醒,使再生效,回忆起;
John
n. 茅房,厕所;
comedy
n. 喜剧,喜剧性,喜剧体裁,有趣的事情;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We need to take responsibility for looking after our own health...
我们必须对自己的健康负责。
The 23-year-old's screams alerted a passerby who went to her rescue...
那个23岁女孩的尖叫引来了一位过路人前去营救。
The attackers were said to be taking revenge on the 14-year-old, claiming he was a school bully...
据说,这些攻击者是在报复这个14岁的孩子,说他是学校的小霸王。
Some time after midnight, he retired to bed.
午夜过后,他上床就寝。
The jury will retire to consider its verdict today.
陪审团今天将退庭商议裁决结果。
Nuclear weapons should be used only as a last resort...
不到万不得已时不能选择使用核武器。
Having begun her career at Gray's Pottery, she stayed there as resident designer for seven years.
在格雷陶器场开始自己的职业生涯后,她在那里做了7年的特聘设计师。
Helicopters rescued nearly 20 people from the roof of the burning building...
直升机从失火大楼的楼顶救出了将近20人。
...cancer research.
癌症研究
The pieces on view are not grouped around any one theme, but rather represent superb examples from various periods...
展出的作品并非围绕着一个主题,而是不同时期的经典之作。
The student senate voted to remove Fuller from office...
学生评议会投票免除了富勒的职位。
Pat and I resigned ourselves to yet another summer without a boat...
我和帕特在没有船的情况下勉强又凑合了一个夏天。
A hospital administrator has resigned over claims he lied to get the job...
一位医院的管理人员辞职了,因为有人指责他为了得到这份工作而撒了谎。
...in order to prevent a repeat tragedy.
为了防止悲剧的再次发生
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全