查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她忍不住给他提建议。用英语怎么说?
她忍不住给他提建议。
She cannot resist giving him advice.
相关词汇
she
cannot
resist
giving
him
advice
she
pron. 她,它;
cannot
=can not,未可,不能,不可;
resist
v. 抵抗,抗拒,忍耐,反对,抵制;n. 防染剂,防腐剂;
giving
n. 礼物,给予物;v. 给予,赠送( give的现在分词 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
him
pron. (he的宾格)他;
advice
n. 劝告,忠告,建议,意见;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the politicians we elect to represent us...
我们选举出来代表我们的政界人士
The pieces on view are not grouped around any one theme, but rather represent superb examples from various periods...
展出的作品并非围绕着一个主题,而是不同时期的经典之作。
She enjoyed his company and the excitement of feeling herself linked at one remove to London society...
她喜欢他的陪伴,也很享受离伦敦社交圈仅仅一步之遥的兴奋感觉。
There is no reliable information about civilian casualties...
关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
This treatment removes the most stubborn stains...
这种处理方式会清除最顽固的污渍。
He had rescued her from a horrible life.
他把她从可怕的生活中解救了出来。
...religious groups.
宗教团体
The shower that we put in a few years back has broken and we cannot afford to replace it.
我们几年前安装的淋浴器坏了,但买不起新的来换。
It's very difficult to give a reliable estimate...
要给出可靠的估计非常困难。
She had an irritating habit of repeating everything I said to her...
她有个惹人讨厌的习惯,我跟她说的每一件事她都告诉别人。
...ancient Egyptian relics.
古埃及遗迹
I shall not try to reproduce the policemen's English...
我不会试图去模仿那个警察讲的英语。
The offer has yet to be accepted by the lawyers representing the victims.
受害者的代理律师还没有接受这个提议。
He repeated that he had been misquoted...
他反复说他的话被错误引用了。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱