查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
服务员,我特别强调了这块牛排要做得嫩些。用英语怎么说?
服务员,我特别强调了这块牛排要做得嫩些。
Waiter, I specifically asked for this steak rare.
相关词汇
waiter
specifically
asked
for
this
steak
rare
waiter
n. 侍者,服务员,托盘;
specifically
adv. 特有地,明确地,按种别地,按特性地;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
steak
n. 牛排,肉排,鱼排,碎牛肉;
rare
adj. 罕见的,特殊的,半熟的;半生的,稀薄的,经过稀化的,三分熟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the black-necked crane, one of the rarest species in the world...
黑颈鹤,世界最稀有的物种之一
A wide range of colours and patterns are available...
各种颜色和样式都有。
Some 300 trees have been ranged along the perimeter hedge...
沿着绿篱栽种着大约300棵树。
He must be treated as a hostage of high rank, not as a common prisoner.
必须把他当成高级人质来对待,而不能像对待普通囚犯那样。
Sybil quizzed her about life as a working girl.
西比尔询问了她当女工的生活。
This signals a rapid change of mind by the government.
这标志着政府思想的急剧转变。
I was trying to quit smoking at the time.
当时我正在努力戒烟。
For all practical purposes the treaty has already ceased to exist...
实际上协议已经不复存在。
As a novel, Nineteen Eighty-four hardly ranks with the greats.
作为一部小说,《一九八四》很难被列为杰作。
The man led the way to the taxi rank...
那人带路来到了出租汽车候客处。
...a carton of pure orange juice.
一盒纯橙汁
She was quoted in the Express by an unnamed source as saying: 'I won't bail out those two silly girls.'...
一位匿名的作者在《快报》中引用了她的话说:“我不会保释那两个傻丫头的”。
I've only once seen him lose his rag.
我只见他发过一次脾气。
Some of the receipts had been for the purchase of cars.
其中一些收据是购买汽车时开的。
热门汉译英
blacked
they
letup
site
by
thief
festival
H
adapted
cos
got
ideas
broke
poaches
lists
penal
godly
scant
dwarfs
tuna
him
founded
ankle
hello
and
bused
calloused
lutecia
underbids
热门汉译英
小歌剧
髓细胞增多症
水气囊肿
西西里岛
超演绎
马特西甙
灰白色的
路线偏差
排除杂质
镀铬
使受重伤
美国发明家
名人
血中毒
灾害
纵观的
对抗的
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
肥皂
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
使成乐园
无可胜数
龙胆酶
埃尔维斯
长而尖的牙
非布丙醇
请
麦角甾春
事例
开头的非重读音节
接吻的
氨基苯胂酸汞
氨喋呤
荧光屏电影摄制法
承口
阿摩司书
豪华寓所
阿斯特利
使陷于危险
酶谱
氯化作用
可用作调料
行動
最新汉译英
accolades
physical
ranging
epic
Establishing
festival
elegance
different
Turn
termed
excusable
cried
thief
reave
flavored
exhibited
violation
back
Being
money
government
called
shopper
empyreal
unimaginable
second
quizzes
presented
sprang
最新汉译英
物理
声名狼籍地
卷曲的
阴极射线磷光
体育比赛
吹笛
从而
一对男女
拼车
成语
马特西甙
名人
灾害
押韵
堰
数字视频接口
二苯卡巴腙
灵妙
眼镜蛇溶素
有射线的
对抗的
布楚樟脑
中亚
尤指非正式的
痛心
眩惑
本地时间
作业
二羟基甲苯
引出各种从句
描写的
蒸发率
夜逃
窥伺
流体绕过钝物体时
用皮带捆住的
类型
打捆机
铁硒铜矿
海域
黄鼠狼
松弛部分
肝脏学
鲨鱼
从事金融活动
粗嘎声
起动线路
美洲乌木
立体派的