查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Waiter, I specifically asked for this steak rare.是什么意思?
Waiter, I specifically asked for this steak rare.
服务员,我特别强调了这块牛排要做得嫩些。
相关词汇
waiter
specifically
asked
for
this
steak
rare
waiter
n. 侍者,服务员,托盘;
specifically
adv. 特有地,明确地,按种别地,按特性地;
asked
v. 问( ask的过去式和过去分词 ),询问,要求,请求;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
steak
n. 牛排,肉排,鱼排,碎牛肉;
rare
adj. 罕见的,特殊的,半熟的;半生的,稀薄的,经过稀化的,三分熟;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The conversation ranged over the desirability of such restaurants, the shortcomings of men, and why it had only taken 15 minutes to cross a continent.
谈话涉及了这类餐馆的吸引人之处、男人的弱点,还有为什么只用15分钟就跨越了一个大洲。
...a word puzzle.
字谜
...vast quantities of food...
大量食品
After some initial problems, acetone was successfully produced in quantity...
解决了最初的一些问题之后,终于成功地制造出了大量丙酮。
Lucy wants to study medicine but needs more qualifications.
露西希望学医,但是需要通过更多的资格考试。
...a performance of heroic calibre that must rank with the most memorable in international rugby...
必被列为国际橄榄球赛中最令人难忘的一场荡气回肠的比赛
Traditionally, the Brahmins, or the priestly class, are set at the top of the social pyramid.
传统上,婆罗门,或称僧侣阶级,处于社会金字塔的顶端。
The 120mm mortar has a range of 18,000 yards...
口径为120毫米的迫击炮的射程是1.8万码。
...a base within range of enemy missiles...
在敌人导弹射程内的基地
I was trying to quit smoking at the time.
当时我正在努力戒烟。
He called it 'rank hypocrisy' that the government was now promoting equal rights.
他把目前政府提倡平等权利的举措称为“彻头彻尾的伪善”。
Even the quality papers agreed that it was a triumph.
即使是内容严肃的报纸也认为这是一次胜利。
This statement requires qualification and clarification.
这份陈述需要进行限定和澄清。
Physics isn't just about pure science with no immediate applications...
物理学并非只是一门不能直接运用的纯科学。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为