查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有责任感、值得信赖是必备的素质。用英语怎么说?
有责任感、值得信赖是必备的素质。
Responsibility and reliability are necessary qualifications...
相关词汇
responsibility
and
reliability
are
necessary
qualifications
responsibility
n. 责任,职责,责任感,责任心,负责任;
例句
Many parents simply abdicate all
responsibility
for their children.
许多父母对孩子简直是完全撒手不管。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
reliability
n. 可靠,可信赖;
例句
Car buyers are more interested in safety and
reliability
than speed.
购车者们更感兴趣的是汽车的安全性和可靠性,而不是它的速度。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
necessary
adj. 必要的,强制的,必然的,不可避免的;n. 必需品;
例句
If you are agreeable, my husband's office will make all the
necessary
arrangements.
如果你同意,我丈夫的事务所将作出所有必要的安排。
qualifications
n. 资格,条件,合格证书( qualification的名词复数 ),资格,条件,限制;
例句
It's a case of not what you know but who you know in this world today and
qualifications
quite go by the board.
在当今这个世界,重要的不是你知道什么而是你认识谁,能力才干根本派不上用场。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the smell of roasted meats mingled with spices, coconut oil and ripe tropical fruits.
烤肉掺杂着香料、椰子油和熟透的热带水果的味道
Wish him all the best, and tell him we miss him.
祝他一切顺利,告诉他我们想念他。
Enthused by the success of the first exhibition, its organisers are hoping to repeat the experience.
由于首展告捷,组织者大受鼓舞,希望能再创佳绩。
'As for me,' he pronounced, 'I can recognize a good deal when I see one'...
“至于我,”他宣称,“买卖好坏我一看便知。”
There are efforts under way to designate the bridge a historic landmark...
人们正在努力将这座桥定为历史遗迹。
The improved trade figures have given the government fresh ammunition.
有所改观的贸易数据给政府提供了新的有力证据。
Figures released yesterday show retail sales were down in March.
昨天公布的数据显示零售额在3月份有所下滑。
A wise mother never exposes her children to the slightest possibility of danger.
明智的母亲决不会让她的孩子置身于一丁点儿危险之中。
...a nuclear deterrent.
核威慑武器
They started out by looking at the computer screens which display the images...
他们开始在显示那些图像的电脑屏幕上寻找。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
A
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
much
blacked
at
reads
stories
too
quite
and
more
invented
have
allowed
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
名人
规则
为什么
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
频繁
一个
强暴
仙境
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
触点
四个
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
记号
最新汉译英
adopting
combines
internal
mater
bowed
perceives
connects
delimit
fronts
misted
covers
favors
explore
labored
dividing
fasts
sides
hid
glided
faltering
fresher
fruitless
necks
entrap
presses
frozen
sixteen
hunted
succeeds
最新汉译英
冲量
词形变化表
认识到
切成薄片
守门员
到达山顶
细查
受命运支配的
多玩游戏网董事长
自吹自擂的人
木板
婆娘
原点
概念论
发火器
排序
运动裤
天真烂漫地
无必要的
群居地爱社交地
书法
纸莎草纸
职权
走私者
阈值
喧闹的场面
吵吵嚷嚷的
主弹簧
卡通漫画制作
运动会
四个
吸引住
通过实验
阅览室
急促而激动地说
绕过
详细
零乱的
庞杂
普通感觉紊乱
播音
放映
基本的
悬架
基督教世
对立面
分别
激增
海岸警备队员