查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
该组织未来对南非的政策用英语怎么说?
该组织未来对南非的政策
...the organisation's future policy towards South Africa.
相关词汇
the
future
policy
towards
south
Africa
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
future
adj. 将来的,未来的,[语法学]将来时的,将来发生的;n. 将来,未来,未来的事,前途;
policy
n. 政策,策略,保险单,策略性;
towards
prep. 朝,向,对于,接近,为了;
south
n. 南方,南部,美国南方各州,(南半球的)发展中国家;adj. 南的,(风)来自南方的,南风的,南方吹来的;adv. 向南方,在南方;
Africa
n. 非洲;adj. 非洲的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The trust is looking for 50 schools to pilot a programme aimed at teenage pupils preparing for work.
该信托基金机构正在寻找50所学校,以试行一个旨在帮助青少年学生做就业准备的项目。
Her photograph appeared on the front page of The New York Times.
她的照片登在了《纽约时报》的头版上。
Mercury is a known poison.
水银是一种已知的有毒物质。
Alan staggered sideways, pitched head-first over the low wall and fell into the lake...
艾伦身子倒向一侧,一头栽过矮墙,跌进了湖里。
They all piled into Jerrold's car...
他们一窝蜂地挤进杰罗尔德的车里。
Finally his mother relented and gave permission for her youngest son to marry...
最后他母亲让步了,准许她的小儿子结婚。
...a pointed roof.
尖屋顶
Rose's stories weren't bad; she had a nice turn of phrase.
罗斯的故事写得不错,她的语言表达形象生动。
The Conservative Party's victory in April's general election persuaded him to run for President again...
4月保守党在大选中获胜促使他再次竞选总统。
Security forces have uncovered a plot to overthrow the government...
安全部队揭露了一起推翻政府的阴谋。
A pilot episode of Nothing's Impossible has already been filmed.
《一切皆有可能》的试播集已拍摄出来了。
It was a plain, grey stone house, distinguished mainly by its largely unspoilt simplicity.
这是一幢简朴的灰石房子,主要以其天然简约的风格显得与众不同。
We had managed to persuade them that it was worth working with us...
我们已经让他们相信与我们合作是值得的。
There was not one inch of soil that was not under the plough.
没有一寸土地未被开垦成耕地。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游