查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
仔细犁过的田地用英语怎么说?
仔细犁过的田地
...a carefully ploughed field.
相关词汇
carefully
ploughed
field
carefully
adv. 小心谨慎地,警惕地,仔细地,周密地;
ploughed
vt.& vi. 用犁耕田(plough的过去式与过去分词形式);
field
n. 田,(作某种用途的)场地,(学习或研究的)领域,运动场;vi. [棒球、板球等]担任外场员,担任守队队员,接守,接防,接,掷还(球);adj. 实地的,[体育]1)。 在田赛场地进行的2)。 田赛的,军事]野战的,在实地工作的;vt. 保护,把(农作物等)晒在场上,[棒球、板球等]按(或截)(球),即席圆满回答;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was piling clothes into the suitcase...
他在把衣服一件件叠放进手提箱中。
...replicas of period instruments.
古乐器的复制品
We decided that in the game we would be physical and aggressive.
我们决定在比赛中积极拼抢,大胆进攻。
He spent seventeen years as an airline pilot.
他当了17年的航空公司飞行员。
The speech was carefully phrased...
该演讲措词严谨。
England performed so well against France at Wembley...
在温布利球场上,英格兰队表现出色,击败了法国队。
York Cottage was as near to a permanent home as the children knew...
在孩子们眼中,约克小屋最像一个安定的家。
The trust is looking for 50 schools to pilot a programme aimed at teenage pupils preparing for work.
该信托基金机构正在寻找50所学校,以试行一个旨在帮助青少年学生做就业准备的项目。
He's made it plain that he loves the game and wants to be involved still.
他明确表示自己热爱这项运动,并仍想参与其中。
...some stately pile in the country.
乡下某座恢宏气派的建筑
We perfected a hand-signal system so that he could keep me informed of hazards...
我们完善了一套手势信号,这样他就能随时告知我什么时候有危险了。
They had no permanent address.
他们没有固定居所。
They ploughed nearly 100,000 acres of virgin moorland.
他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。
Rose's stories weren't bad; she had a nice turn of phrase.
罗斯的故事写得不错,她的语言表达形象生动。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全