查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...R.D. Combes, PhD.是什么意思?
...R.D. Combes, PhD.
R.D.库姆斯博士
相关词汇
Combes
PhD
Combes
[人名] [英格兰人姓氏] 库姆斯 Coombe的变体,[地名] [美国] 库姆斯;
PhD
abbr. panty-hose distributor 女裤,长筒袜分销商,piled higher and deeper 垒得更高,poor;
例句
He is more highly educated, with a
PhD
in Chemistry.
他受过更高的教育,拥有化学博士学位。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My mother's interest had switched to my health...
母亲转而关注起我的健康来。
God is not smiling on our cause.
我们的事业没有得到上帝的垂怜。
This is not the first time his exploits have landed him in trouble.
这已经不是他第一次因自己的冒险行为而惹上麻烦了。
Skiing weekends cost £58 (exclusive of travel and accommodation).
周末滑雪价格为58英镑(不含交通和住宿费)。
My Uncle Jim had a high fever...
我叔叔吉姆发了高烧。
Les kept seeing Eric and Tam in a huddle and he knew they were talking about him.
莱斯总是看到埃里克和塔姆凑在一起,他知道他们是在谈论自己。
...2kg cooking apples.
两公斤烹调用的苹果
For the President, the calculations are equally difficult. If the peacekeeping operation goes wrong he risks appearing weak.
对总统说来,局势同样难料。假如维和行动出了岔子,他就会显得无能。
...Lake Balaton, the largest freshwater lake in Europe...
巴拉顿湖,欧洲最大的淡水湖
...a row of spruce trees that blocked his view of the long north slope of the mountain.
一排云杉挡住了他的视线,使他看不到这座山绵长的北坡
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列