查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“给我们拿点喝的。” ——“好的,好的。”用英语怎么说?
“给我们拿点喝的。” ——“好的,好的。”
'Bring us something to drink.' — 'Yeah, yeah.'
相关词汇
bring
us
something
to
drink
yeah
bring
vt. 带来,引来,促使,引起,提供,导致;
us
pron. 我们;
something
pron. 某物,某事,重要的事物[人],有一定意义的事物;n. (表示不确切的描述或数量)大致,左右;adv. 非常,有点,大约;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
drink
vt.& vi. 喝(酒),饮,喝酒,(尤指)酗酒;vt. 吸收,吸入;n. 酒,饮料,酒宴,一杯或一份酒;
yeah
adv. ( yes的俗音),(用于表示对后说的话不相信),(用于作出回应)哦,是;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The first two services are free, while the third costs £35.00.
前两项服务免费,但是第三项服务要花35英镑。
I suspect this book will have the widest appeal of all...
我猜想这本书会引起大家最广泛的兴趣。
Rushton has done wonders for the industry.
拉什顿创造了行业奇迹。
This is a nice wine.
这种葡萄酒味道不错。
My main worry was that Madeleine Johnson would still be there...
我最担心的是马德琳·约翰逊仍会在那儿。
...a bottle of white wine...
一瓶白葡萄酒
I really could not have wished for a better teacher...
这个老师对我来说是再好不过的了。
While the modelling business is by no means easy to get into, the good model, male or female, will always be in demand...
尽管模特行业绝不是那么容易进入的,但是好的模特,不论男女,总是需要的。
The worry is that the use of force could make life impossible for the UN peacekeepers...
让人担心的是,使用武力可能会使联合国维和人员性命难保。
The carpets are made in wool and nylon.
这些地毯是用毛料和尼龙制成的。
I wondered what that noise was...
我纳闷儿那是什么声音。
No one is worth a great deal of sacrifice...
没有谁值得付出重大的牺牲。
...language which will allow the students in class or wherever to express their opinions.
学生可以用来在课堂上或其他什么地方表达自己想法的语言
She wore a brown shirt pressed without a wrinkle.
她穿着一件熨烫得没有一点儿褶儿的棕色衬衫。
热门汉译英
site
Gemini
my
plant
dear
BS
hill
radio
leased
modernized
lay
any
generals
poor
stopped
finds
from
china
announces
Viewing
rules
boldly
receiver
imputed
gusts
munching
sprouted
foretelling
liked
热门汉译英
超演绎
答辩
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
转接板
短裤
凯恩斯理论的
清真
自我中心主义
以前
击落
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
夹头
四倍
黏性
有梁的
串列
要求极度精确的
撕裂
不完全
再版
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
瞬息
雄激素
热烈
有瑕疵地
六氢脱氧麻黄碱
公使馆全体人员
燃烧弹
最新汉译英
complied
clumped
economy
crofters
surgeries
riddles
i
obeyed
Margaret
Faller
LS
Sadruddin
accounted
adipose
blastoff
bailee
barbarism
autotransfusion
blacktop
hangmen
awnings
axstone
biosystem
buffetings
carveol
lie
produced
impost
bourdon
最新汉译英
成果
首脑
隐晶岩的
半乳糖脂
击落
一卷羊皮纸
克里林土壤改良剂
公文包
乙醚
制作拼贴
刺目的
乙基甲基丁基胺
二苯基联苯胺
主张完全戒酒的
五元钞
体毛
使穿制服
公开反对
半畸形
凑趣
印花丝毛料
受害
吸引人的
大刀
强制地
形似
左翼
微量升华
斜面体
掌握财政
更清楚的
新石器时代的
模棱两可
朝某一方向前进
极其糟糕
森迪
空军大队
上下
古代的亚麻布
困苦
对照物
局
崭新的
干瘦的
手腕
有诗意地
瘦弱的
细木匠业
经过验证或证实的