查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
橄榄绿与深红色相间的羊毛衫用英语怎么说?
橄榄绿与深红色相间的羊毛衫
...an olive and wine wool sweater.
相关词汇
an
olive
and
wine
wool
sweater
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
olive
n. 橄榄,橄榄树,橄榄色,油橄榄;adj. 橄榄色的,黄褐色的,淡褐色的,橄榄绿的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
wool
n. 羊毛,羊毛制品,(幼虫的)毛,羊毛覆盖物;
sweater
n. 毛衣,运动衫,出汗(过多)的人,发汗剂,榨取别人血汗的人(或工厂、公司等);adj. 运动衫的,运动衫式的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...Moi University, in western Kenya.
位于肯尼亚西部的莫恩大学
The wheel of fortune will swing round again; in politics, it always does...
风水会轮流转;在政治上,它总是如此。
An atom itself is a complete whole, with its electrons, protons and neutrons and other elements...
一个原子本身就是一个完整的整体,包括电子、质子、中子及其他元素。
He married his wife Jane 37 years ago...
他37年前娶了妻子简。
...a cup of weak tea...
一杯淡茶
She had agreed to have dinner with him in town the following weekend...
她答应下一个周末和他在城里共进晚餐。
He told a diplomat that he might withdraw if he were allowed to keep part of a disputed oil field...
他告诉一名外交官,如果允许他保留一个有争议油田的一部分,他可能就会撤兵。
...an eighteenth century mill with a water wheel.
一个带有水轮的18世纪磨粉机
His face broke into a wide grin.
他脸上绽放出灿烂的笑容。
When the economy is weak, it's very hard for suppliers to raise their prices.
经济疲软时供货商很难提价。
He managed a weak smile.
他勉强挤出一丝笑容。
'All right', I said. 'You win'.
“好吧,”我说道,“听你的。”
They warned him of the dangers of sailing alone...
他们警告他说独自航行危险重重。
Some of Wilson's eccentricities are beginning to wear thin.
人们逐渐对威尔逊的古怪行为失去了兴趣。
热门汉译英
channel
by
word
invitational
progeny
windbreaker
visard
babal
colorimetry
cathodoluminescence
hydroxidion
hydrotreater
deactivated
esophagoplegia
Immortals
dai
Euonymus
interischiadic
diethylbenzene
autospray
Dynatherm
limps
circumferences
Circumference
carboligni
retrieved
Homonym
hashValue
impolitely
热门汉译英
黄色小说
慢慢露出
手枪皮套
氨基乙缩醛
两岁雄鹿
非暴力主义
乙酰半胱氨酸
着重者
不断侵扰
鱼雁
可听到
七王国
倒捻子
人口稠密的
代纳尔
可恶地
傻子
镇痛剂的一种
磺胺醋酰钠
二聚水
阴道固定术
火盆
一次印刷
玩跷跷板
女混血儿
将饵食轻放水面
制服
微量测压计
智力迟钝的
飞机乘客
塞饱
滑稽调
泪囊炎
磁铁岩
爱财
勒克斯
辉砷镍矿
参宿四
异丁噻嗪
低声吟唱
可电解的
执拗地讲
不开心的
眦切开术
泄漏秘密
受遗赠人
中心思想
碳氮共渗
无目的地
最新汉译英
hematimeter
haematometer
haematimeter
electrotomy
haemocytometer
leukocytometer
erythrocytometer
unfunded
jackfurnace
illegitimacy
humourist
cytometer
hemocytometer
hemacytometer
hypophosphite
autocytometer
Chasers
dextromethorphan
chaserainbows
retrieved
pitifully
eyepieces
chaser
chase
chas
dairying
hereditarily
isoprene
enfiladed
最新汉译英
电切开法
血球计
次磷酸盐
红细胞计
高频电刀手术
未备基金的
没有经费的
美沙芬林
追击舰
切斯兰博斯
美沙芬
镂刻
追猎者
制酪业
易受纵射的位置
纵向射击
世袭地
粗大的
大而重
粗大
放大机
长枕
淹死
溺毙
茶叶罐
没顶
灭顶
压过
下毛毛雨的
氨基乙缩醛
毛毛雨
下毛毛雨
下蒙蒙细雨
蒙蒙细雨
放荡不羁的人
协同困难
协同不足
协同动作不能
手枪皮套
协同失调
偏身协同不能
现场转播单位
增剂作用
神人协力合作说
增效
一千美元
年数
年龄段
春秋