查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
杀灭蜱和螨虫的化学品用英语怎么说?
杀灭蜱和螨虫的化学品
...chemicals that destroy ticks and mites...
相关词汇
chemicals
that
destroy
ticks
and
mites
chemicals
n. 化学药品( chemical的名词复数 );
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
destroy
vt. 破坏,摧毁,消灭,歼灭(敌人),杀死,使失败;
ticks
n. (表示正确无误的)记号( tick的名词复数 ),一会儿,赊账,钟的嘀嗒声;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mites
n. (尤指令人怜悯的)小孩( mite的名词复数 ),一点点,一文钱,螨;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...John W. Campbell, author of 'The Thing From Another World.'
约翰·W.坎贝尔,《外星来客》的作者
These folks clearly take this ballroom thing very seriously.
这些家伙显然很拿舞厅这事当回事。
Just hang on a tick, we may be able to help...
稍等一会儿,我们或许能帮上忙。
She was a monster. For one thing, she really enjoyed cruelty...
她是个恶魔。一方面,她确实以残忍为乐。
He struggled out of his bulky jacket and threw it on to the back seat...
他费劲脱下他那件笨重的夹克,随手把它扔在后座上。
I don't believe he would tell Leo such a thing...
我不信他会告诉利奥这种事。
They threw all their military resources into the battle.
他们将全部军事资源都投入了那场战斗。
France Telecom is a textbook model of what can be achieved by a state-owned company.
法国电信是国有公司成功的典范。
On one occasion, his father threw a radio at his mother...
他父亲曾有一次拎起收音机砸向他的母亲。
If a baby is thirsty, it feeds more often...
婴儿要是渴了,就会吃得更频繁。
Are you all right? You look terrible. Are you sick?
你没事儿吧?你的脸色很难看,生病了吗?
It's not a thing, Beauchamp. It's a human being!
比彻姆,那不是一件东西,是一个人!
Sara wished Franklin to follow family tradition, in this as in all things.
萨拉希望富兰克林在这件事上和所有其他事情一样,能遵循家庭传统。
The film tries to be all things to all men — comedy, romance, fantasy, and satire.
这部电影试图面面俱到——既是喜剧、爱情剧、梦幻剧,还想是讽刺剧。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为