查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
把它和法式面包一起端上去。用英语怎么说?
把它和法式面包一起端上去。
Serve it with French bread...
相关词汇
serve
it
with
French
bread
serve
vt.& vi. (为…)服务,任(职),提供,端上;vt. 招待,(为…)工作,对…有用,向…供应;vi. 适合,服役,供职,[网球、羽毛球]发球;n. 网球等发球,发球权,所发的球;
例句
Heat the curry thoroughly and
serve
it on a bed of rice.
把咖喱热透后浇在米饭上。
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
例句
I suggest you leave
it
to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
French
adj. 法国的,法国人的,法语的;n. 法语,法国人;
例句
The last
French
king was Louis Philippe, who abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
bread
n. 面包,食物,营养,营养物,生计;vt. 在…上撒面包屑;
例句
There are 32 different kinds of chocolate on sale along with the
bread
and cakes.
有32种不同的巧克力与面包和蛋糕一起出售。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He continued to urge the Conservative Party to tilt rightwards...
他继续敦促保守党奉行右倾路线。
After she died I felt very, very upset...
她去世之后,我非常非常难过。
They will be laying on liquid refreshment to fortify brides-to-be for the shopping extravaganza ahead...
他们将为准新娘们准备些酒,好让她们接下来有充沛精力疯狂购物。
His respiration grew fainter throughout the day.
一天当中,他的呼吸越来越微弱。
He suggested we get together for a drink sometime. I said I'd like that, and we left it there.
他建议我们找个时间出来喝一杯。我说好,然后我们就换了个话题。
Nev! Must you be quite so crude?
尼夫!你非得那么粗俗吗?
He felt unequal to the job and wished there were someone he could go to for advice.
他感觉难以胜任这项工作,希望有人能给点建议。
She won the race in record time.
她以破纪录的成绩赢得了这场比赛。
We cannot accept liability if you are refused entry because of invalid documents.
如果你因证件无效被拒入内,我们不承担责任。
She was backed by acoustic guitar, bass and congas.
原声吉他、贝斯和康茄鼓为她伴奏。
热门汉译英
i
l
a
ll
site
by
simple
walk
correct
too
threat
Tuesday
lingered
model
acquaintance
suggestion
wait
increasingly
so
correlated
boy
visually
gone
united
overcoat
inefficient
game
Live
including
热门汉译英
有一点
留下印象
朗读
基本的
单元
发源地
一组
意思
尤指纸币
上色
基督教世
签署
摆动不定
风俗
生殖器痛
行走
阅览室
透视
谴责
无保留地
有关的事
押韵诗
成熟期
大声喊
打电话
易理解
最基本的
一步
引晶技术
授权代理
有技巧的
预先确定
在古代
正面
平衡
土地等在内的
清楚的
解说员
蜡烛状物
极度厌恶
掷骰游戏
巧合
一次吞咽的量
内眦赘皮
皮肤痉挛症
皮肤病疗法
表皮成形术
皮肤移植法
字中音省略
最新汉译英
dictatoria
autarchies
autarchical
optionally
autarchy
strongman
dictators
airspeeds
blockages
Nazarite
obsoletes
autosensitization
diphenylbenzidine
mid-channel
quaff
monsoon
massica
donopon-GP
Ice-loaded
phenoxide
methyl-phenoxide
broad-mindedness
dyn
checking
fleeting
inviting
kitchenette
kitchenet
kitchenettes
最新汉译英
演习
半开化的
专制国家
麦戈文
选修科目
在社会上
详尽地解释
鹭鸶的叫声
自身致敏
使牲口众多
同等位基因
未解决的
变余花岗状
瘤可宁
很不愉快的
吞吞吐吐的
脱散
恒心
懒散地
外里层
沉思的
墙网球
无流的
避光性
抑郁地
杂芳炔
演哑剧
人工制品
法西斯化
保持联系
管理财务
斜纹坟墓
水硼钙石
水库等的
最捷落径
舌向移位
某些植物
干酪样变
避碱植物
有双廊的
有射线的
听觉迟钝
高山草旬
地断裂带
绿内障的
水热变质
有坡度的
环异构化
姜黄色素