查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
澳大利亚拥有丰富多样的文化。用英语怎么说?
澳大利亚拥有丰富多样的文化。
Australia has a rich cultural mix.
相关词汇
Australia
has
rich
cultural
mix
Australia
n. [地名][大洋洲]澳大利亚,澳洲,澳元;
例句
Blake emigrated to
Australia
with his family at 13...
布莱克在13岁时随家人移民到了澳大利亚。
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
例句
...the operation a patient
has
had.
病人做过的手术
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
例句
I married above myself —
rich
county people...
我高攀了一门亲事,是县里的富有人家。
cultural
adj. 文化的,教养的,修习的,耕作的,开垦的,栽培[培养]的;
例句
Their
cultural
backgrounds gave them a spirit of adventure.
他们的文化背景赋予了他们一种冒险精神。
mix
vt.& vi. 混合,(使)结交,相容,平安相处;n. 混录,食物混合配料,乐曲组合;vt. 调配,配制;vi. 混合录音,混录,混音;
例句
The films are a
mix
of animation and full-length features.
这些电影将动画制作和长篇故事片融为一体。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Cary is hoping to exploit new opportunities in Europe...
卡里希望好好利用欧洲的新机遇。
...parks and other recreational facilities.
公园和其他休闲设施
Their divorce became final this weekend...
他们离婚一事在这周末尘埃落定。
I just couldn't bring myself to admit what I knew in my heart to be true.
我就是无法迫使自己承认心里知道的事实。
He sat in a kitchen chair, reached down and pulled off his boots...
他坐到厨房的椅子上,俯身脱掉了靴子。
The events to mark the President's ten years in office went ahead as planned...
总统任职10周年的庆祝活动按计划进行。
He apologizes for his comments and says he had no intention of offending the community...
他为自己发表的评论道歉并称无意冒犯该社群。
Prayers were said for souls in Purgatory.
祷告词是为炼狱中的灵魂念的。
She looked at Ginny and tears rolled down her cheeks.
她看着金尼,泪水滑落脸庞。
My first attempts at complaining were rather tentative...
我刚开始投诉时很犹豫不决。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
width
invents
precedes
reckoned
viewing
excited
ally
sweepings
characters
blaming
short
bushes
link
pep
display
ended
missed
steeple
correct
song
many
spreading
depicted
热门汉译英
绘画作品
古典音乐
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
明显流露出
组件
无才能
主张的
鸣汽笛
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
以刃向外
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
初级线圈
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
时间过去
被某事物所制服的
不能破坏的
脏东西
破绽
庄严
厄运
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
讨厌的人或东西
处理方法
减小
体例
电磁
用皮带装饰的
会聚
或对准
拍浮
最新汉译英
greedy
address
draw
gushing
trained
bambino
impact
perception
distract
stably
hide
plethora
random
affect
toroidal
amalgamation
explicitness
bosses
valor
letters
legible
accomplishments
ropes
delighted
analyticity
graceful
issue
guises
bijou
最新汉译英
呻吟着表示
长方
非常精彩的
品质或特点的
办公时穿戴的
过分的讲究
带有某种腔调
腔调
讽刺文学
连接词可省略的
暴风雨
在船中部
不漏的
令人震惊地
牙本质瘤
严谨的
凸起的形状
纵横字谜
术语学
得到补偿
安全地方
从数据中演绎
平坦的空地
重叠金属片
无价值的琐细杂物
从事多种经营
闷闷不乐
蜿蜒移动
小辈
清廉的
期
放诞
降生
摆
贰
跻登
丢人
干瘦
远隔
台阶
必须
成长
穿孔
辫子
草料
瘦削
债主
成婚
圈套