查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一栏栏极小的印刷字用英语怎么说?
一栏栏极小的印刷字
...columns of tiny print...
相关词汇
columns
of
tiny
print
columns
n. 柱( column的名词复数 ),纵队,栏,(舰队的)纵列;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
tiny
adj. 极小的,微小的;n. 小孩子,[医]癣;
print
n. (由底片印出的)照片,印刷字体,印痕,印成的图画;vt. (在松软的表面)压印,把…付印;vt.& vi. 用印刷体写,冲洗(照片),登载,在纸上印;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the number printed on the receipt...
印在发票上的数字
His officials have visited Washington to press their case for economic aid.
他的官员们已经访问了华盛顿,竭力要求得到经济援助。
Unions would elect their leadership by secret postal ballot.
工会将通过秘密邮寄选票的方式选举领导人。
...monastic music of the present day.
当代的寺庙音乐
...the government's present economic difficulties...
政府当前的经济难题
His new government looks pretty much like the old one...
他的新政府看起来和旧政府没什么两样。
He was writing the book up to the moment the presses rolled.
直到付梓的那一刻他才完稿。
Include your full postal address.
写上完整的邮政地址。
Everything is possible if we want it enough...
只要我们有足够的信念,任何事情都是有可能的。
Her family is discussing a possible move to America...
她的家人在讨论移居美国的可能。
...countries which practise multi-party politics...
实行多党政体的国家
Prince Michael of Kent presented the prizes...
肯特亲王迈克尔颁发了奖品。
My law practice isn't the most important thing in my life, you know.
你知道,我的律师事务所不是我生活里最重要的事情。
The commission has invited interested parties to submit comments, and these are now pouring in.
委员会已邀请各当事方递交意见,现在意见书纷至沓来。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中