查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
计算机已成了家庭的消遣玩意儿。用英语怎么说?
计算机已成了家庭的消遣玩意儿。
Computers have become household toys.
相关词汇
computers
have
become
household
toys
computers
n. (电子)计算机,电脑( computer的名词复数 );
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
household
n. 家庭,户,(集合词)全家人,(包含人在内的)家眷,家属,家里人,家庭,(英)王室;adj. 家喻户晓的,皇家的;
toys
n. 玩具,玩物( toy的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Before leaving the city, be sure to make time for a shopping trip...
离开城市之前,一定要留出时间去买些东西。
As he sang he kept time on a small drum.
他边唱边和着节拍敲一个小鼓。
'That money's mine.' — 'Of course it is, and quite right too.'...
“那笔钱是我的。”——“当然是你的,而且也理应如此。”
I get the two of them mixed up all the time, they're so similar.
我一直把他们俩弄混,他俩太像了。
The two main right-wing opposition parties together won 29.8 per cent…
两大右翼反对党合计赢得 29.8% 的选票。
One or two people went up and passed the time of day with her...
一两个人走过去和她打了招呼。
Tina believed that, given time, her business would become profitable.
蒂娜相信假以时日,她的生意一定会盈利。
She had made time for me in the midst of her busy schedule...
她在百忙中为我腾出了时间。
We were standing onstage playing completely out of time.
我们站在舞台上,演奏得完全不合节拍。
We're taking our little grandchild away with us. We'll make sure he has the time of his life...
我们会把小孙子带走。我们一定会让他过得开心。
They have to get involved and get their teeth into some police work.
他们必须参与进来,全力投入到一些警务工作中。
Without particular interest and just to pass the time, I read a story...
我读了一篇故事,并非有什么特别的兴趣,仅仅为了消遣。
He was an official interpreter to the government of Nepal.
他曾是尼泊尔政府的官方译员。
It would be wrong to say that the Church doesn't enter the great moral debates of our time.
要说教会问题不是当代社会道德争论的一大议题,那就错了。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱