查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我和他合写了一本书。用英语怎么说?
我和他合写了一本书。
He and I worked together on a book…
相关词汇
he
and
worked
together
on
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
worked
adj. 处理过的,作装饰用的;v. (使)工作( work的过去式和过去分词 ),(使)运作,运转,(使)产生效果;
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Tom wasted no time in telling me why he had come.
汤姆马上告诉了我他来的原因。
He came to dinner...
他来赴晚宴了。
Time flies when you're having fun.
开心的时光总是飞逝而去。
He expects to be out of prison in next to no time.
他期盼着立即出狱。
She's going through a difficult time. That's all there is to it.
她正经历一个困难时期。就这么简单。
He was doing this to make me more relaxed...
他这么做是为了使我更放松。
'You've never seen the Marilyn Monroe film?' — 'No, I think it was a bit before my time.'
“你从来没看过玛丽莲·梦露演的电影?”——“是的,她拍电影时我还不记事呢。”
Now Martin has begun to suffer the effects of AIDS, and he says his time is running out...
现在马丁开始遭受艾滋病的折磨,他说他的生命就要走到尽头。
I was afraid of her, but at the same time I really liked her...
我害怕她,但同时也确实喜欢她。
She recorded a time of two minutes 8.74 seconds.
她以两分 8 秒 74 的成绩创了纪录。
Without particular interest and just to pass the time, I read a story...
我读了一篇故事,并非有什么特别的兴趣,仅仅为了消遣。
He rushed home, realising there was no time to lose.
他意识到时间紧迫,于是急速赶回家。
For some it was awful, for others, particularly the young, it was the time of their lives.
对某些人来说,那糟透了;而对其他人,特别是年轻人来说,那是他们无比开心的日子。
We'll be alone together, quite like old times...
我们会单独在一起,就像过去那样。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的