查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是高收入的经纪人,有花不完的钱。用英语怎么说?
他是高收入的经纪人,有花不完的钱。
He was a high-earning broker with money to burn.
相关词汇
he
was
broker
with
money
to
burn
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
broker
n. (股票、外币等)经纪人,中间人,代理人,旧货商人,〈口〉婚姻介绍人;vt. 作为权力经纪人进行谈判,作为中间人来安排、设法;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
burn
vt.& vi.& link-v. (使)燃烧;vt.& vi. 使用某物为燃料,烧毁,烧坏,烧伤;n. 烧伤,烧痕;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the mathematics needed to model a nonlinear system like an atmosphere.
创立诸如大气层之类的非线性系统的模型所需的数学知识
There was a flash and a mighty bang.
一道闪光和一声巨响接踵而至。
Do you mind if I give it a miss?
如果我决定不去,你会介意吗?
Her right hand is inches from mine...
她的右手和我的手挨得很近。
The callous couple milked money from a hospital charity to fund a lavish lifestyle.
为了过上奢靡的生活,这对冷漠无情的夫妇竟然贪污医院的慈善基金。
I wasn't here to model clothes...
我不是到这里来当时装模特儿的。
For the moment, however, the government is happy to live with it.
不过目前政府对此还乐于容忍。
He is a mild man, who is reasonable almost to the point of blandness.
他为人温和,几乎通情达理到了令人乏味的地步。
If you enrol at a gym that's miles away, you won't be visiting it as often as you should...
如果你加入的健身馆非常远,就不会去得那么经常了。
Most birds have to fly long distances to migrate.
绝大多数鸟类为了迁徙都不得不进行长距离的飞行。
The next moment there was an almighty crash...
接着发生了剧烈的撞击。
Fryer dismisses the report as 'milk and water'.
弗赖尔认为这篇报告里的观点不痛不痒,不值一读。
We waited for Mom and Dad to get home...
我们等爸爸妈妈回家。
That wasn't his fault, it was mine...
那不是他的错,是我的错。
热门汉译英
blacked
letup
by
they
about
site
Tuesday
else
Twice
have
from
got
said
presented
encountered
generated
your
part
oyster
greatest
stories
ignoring
son
Singer
stopped
lie
allowed
please
startling
热门汉译英
企鹅
请
来
段落
解块
光线
带状地带
补片
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
效果
风棱石
听写
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
马龙
悬挂
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
硫酸亚铁
一杯
缩酮
警惕
低微
半自动的
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
最新汉译英
exhausts
panting
acquiescence
voucher
only
places
verging
gnome
ingoing
advice
others
theme
quarterdeck
preceded
neglects
tougher
faintest
acetophenonephenetidin
hurdling
pantile
sleeping
Holy
vary
historically
act
Wide
Andreas
dignify
visit
最新汉译英
脱离子剂
播音
钝化剂
矫揉造作者
说到
使滚雪球般增大
仓库
分隔
缎子似的
实验班
体操运动员
精力充沛地
教徒
雪铁龙汽车
董事会
吃惊
出钢
珍珠
诱导法
硫酸亚铁
二醋精
有坏处
平的
居卵巢系膜下方
减缓
解块
氨基苯胂酸钠
著书目录的
钝齿轮
欣忭
没有忧虑的
或烹饪
通知废止
荒唐的
回归线
随意地
诉讼费用
共同的资金
积极的
溺爱的
章程
强大的
图形设备接口
阿斯特利
教诲者
投石器
新产品
匆匆忙忙地走
横坑