查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
现在的时间是正午过8分钟。用英语怎么说?
现在的时间是正午过8分钟。
It's eight minutes after midday.
相关词汇
eight
minutes
after
midday
eight
num. 八,八个,第八;n. 八,八人(或物)一组,八人划船队;adj. 八个的;
minutes
n. [法] 备忘录,会议记录,审判记录,分( minute的名词复数 ),分钟,瞬间,片刻;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
midday
n. 中午,正午;adj. 正午的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was something about Pearl that mesmerised her.
珀尔身上有什么东西吸引住了她。
He started taking the mickey out of this poor man just because he is bald.
就因为这个可怜的人是个秃顶,他就开始嘲弄他。
He hit his head against a metal bar.
他的头撞在一根金属棒上。
Rust and flaking paint mean the metalwork is in poor condition.
生锈和掉漆说明金属配件损毁严重。
Box-office success mattered more than artistic merit...
票房上的成功比艺术价值更重要。
The mere mention of food had triggered off hunger pangs...
单单提到食物就引起了阵阵饥饿感。
The pill is the most efficient method of birth control.
服用避孕药是最有效的避孕方法。
...his metamorphosis from a republican to a democrat...
他从共和党人到民主党人的倒戈
There they were, merrily describing their 16-hour working days while simultaneously claiming to be happily married...
他们一面高兴地描绘着每天16个小时的工作,一面又声称自己婚姻幸福。
Michael is now merely a good friend...
迈克尔现在仅仅是个不错的朋友而已。
It seemed a sensible and methodical way of proceeding.
这似乎是继续下去的一种明智而有序的做法。
But so low has morale sunk that the team and the fans would have been grateful for small mercies.
士气如此低沉,一丁点的好运都会让队员和球迷庆幸不已。
A pan of potatoes was boiling away merrily on the gas stove.
一锅土豆在煤气炉上欢快地煮着。
As the work tends to be a bit messy you'll need to wear old clothes.
这个活儿有点脏,你需要穿旧衣服。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为