查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人民把曼德拉看作他们的大救星。用英语怎么说?
人民把曼德拉看作他们的大救星。
People saw Mandela as their messiah...
相关词汇
people
saw
Mandela
as
their
Messiah
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
例句
Most
people
have very little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
saw
n. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
例句
...expensive make-up that we
saw
being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
Mandela
纳尔逊曼德拉 Nelson,(1918,南非黑人反种族隔离活动家),[电影]曼德拉的一生;
例句
He called Mr
Mandela
a hero who had inspired millions.
他称曼德拉先生为鼓舞了数百万民众的英雄。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
Messiah
n. 弥赛亚,救世主耶稣,救星,解放者;
例句
To change the so - called causality chaos. Let Lilith away from the
Messiah
to me!
改变 所谓 的混沌因果律让莉莉丝远离弥赛亚回到我的身边!
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
I could not relax and still felt wide awake.
我没法放松下来,还是觉得睡意全无。
...one of sport's most coveted trophies.
体育界最令人垂涎的一个奖杯
'She's never late. You sure she said eight?' — 'Positive.'
“她从不迟到,你肯定她说的是8点?”——“肯定。”
The United States resisted an arms cutoff.
美国拒绝停止武器供应。
The alfalfa plant is widely used as animal fodder.
苜蓿科植物广泛用作动物饲料。
The boy first showed promise as an athlete in grade school.
这个男孩在上小学的时候就初次显示出成为运动员的潜力。
They looked bored and yawned at the speeches.
他们看起来已经厌倦了这些演讲,直打哈欠。
I breathed a sigh of relief...
我如释重负地松了口气。
He drank his cup of tea...
他喝他的那杯茶。
McGrath remembers his offbeat sense of humor, his whimsical side...
麦格拉思记得他不同寻常的幽默感和他古怪的一面。
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
moving
lie
hot
unbridled
underlined
creating
dynasty
life
build
pep
ended
tells
trickled
mas
fosters
witch
larger
thousand
under
mountains
by
bow
degrees
quarter
cause
热门汉译英
将来有一天
监狱看守
渴望旅行
偷工减料的营造商
太阳单色像
在社会
望远镜
反社会的
半圆形的小馅饼
收割庄稼
偏远地区
金雀花碱
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
用连字符号连接
墨液
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
源于古巴黑人音乐
色谱
最新汉译英
pessimism
intersect
circulars
firm
backsliding
antecessor
entrancement
entranced
shining
recorder
scotch
airpost
citrine
coursing
plush
antipode
interrupt
ratified
panellings
modelled
formats
constringe
overturned
processions
haggish
calaverite
siestas
chinky
negligence
最新汉译英
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
梅里林
老掉牙的
使用某物为燃料
多方面的
表明
黏液素
余火
元件
表示异议
质朴地
绳子
英国自由党成员
乖巧的
人力
下坡路
独自地
不明确
朴实的
倾斜地
扑扑地跳
歌唱庆祝
变清澈
裁缝业
使运作
解析
标点
在前面
幼儿园
龙须菜
矜重
使绝育
未被注意到的
鲜明地
过于伤感的
有强大推进力的
胡桃木
批准支出
护面
工作者