查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
中度甜啤酒用英语怎么说?
中度甜啤酒
...a sweetish, medium-strength beer.
相关词汇
sweetish
beer
sweetish
adj. 有点甜的,有点美丽的,甜津津;
例句
...a colourless, almost odourless liquid with a sharp,
sweetish
taste.
一种辛辣、略甜、无色也几乎无臭的液体
beer
n. 啤酒,麦酒,(一般)发酵饮料,[印,纺]比尔;
例句
On a table pushed against a wall there were bottles of
beer
and wine.
在一张靠墙的餐桌上有啤酒和葡萄酒。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If a nuclear war breaks out, every living thing will be wiped off the face of the Earth...
如果核战争爆发,地球上的所有生物都会被毁灭。
The bus is said to have overturned and fallen into a ravine.
据说巴士发生翻车,跌进了峡谷。
...antediluvian attitudes to women.
看待女性的旧观念
Mr Stevens recently celebrated his eightieth birthday.
史蒂文斯先生最近庆祝了他的80大寿。
Now tell us in your own words about the events of Saturday.
现在你来给我们讲讲星期六的活动吧。
The purpose of the visit was to navigate into an ice-filled fiord.
这次出行是为了能驶入冰雪覆盖的峡湾。
Despite the fact that the disease is so prevalent, treatment is still far from satisfactory...
尽管疾病肆虐,治疗却远不尽如人意。
...a relative on the maternal side of his family.
他母亲那边的一位亲戚
...a white-haired old man...
白发老人
They pressed the silver knife into the cake.
他们拿银制餐刀切入蛋糕。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂