查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位双臂丰腴、很有亲和力的女士用英语怎么说?
一位双臂丰腴、很有亲和力的女士
...a pleasant lady with meaty arms.
相关词汇
pleasant
lady
with
meaty
arms
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
lady
n. (指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士,(不尊重的非正式称呼)女人,(在英国对女贵族或贵族成员的妻子女儿或爵士妻子的称呼)夫人,举止文雅且有教养的女子;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
meaty
adj. 多肉的,肉厚的,<非正>内容丰富的,发人深思的;
arms
n. 武器,战争,臂,纹章,臂( arm的名词复数 ),武器,[复数]战事,权力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She believes these talks will be the start of a constructive and meaningful dialogue...
她认为这些谈话将是一次具有建设性的、有意义的对话的开端。
Her more measured response will appeal to voters...
她那更为慎重的答复会受到选民的欢迎。
Trade and product discounts can also mean big savings...
商品促销与产品折扣同样意味着可能会省下一大笔钱。
She irritated him beyond measure.
她让他大为光火。
May we suggest you try one of our guest houses...
可否请您体验一下我们的客房?
You know, Brian, whatever you may think, I work hard for a living...
布赖恩,你知道,不论你怎么看,我都是在为生计而拼命工作。
Has he taken the measure of us and concluded that we're not willing to risk a life?...
他有没有掂掂我们的分量,知道我们并不愿冒生命危险?
The idea that she witnessed this shameful incident meant nothing to him...
虽然她目睹了这可耻的一幕,但是这对他来说无关紧要。
They were filled with racial stereotypes, I mean, it looked like something from the 1930s.
他们满脑子种族成见,似乎都是些20世纪30年代的老思想。
I didn't mean to hurt you...
我无意伤害你。
Repton reached the final, and since around 1,500 schools entered the competition, that was no mean achievement.
雷普顿进入了决赛,鉴于有1,500所左右的学校参与了角逐,能够取得这样的成绩相当了不起。
...imported meat products.
进口肉制品
...the mealy stodge of pulse, grain and potato dishes.
豆子、谷物和土豆等干巴巴的不易消化的食物
Fresh fish makes a delicious meal.
新鲜的鱼做菜非常美味。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中