查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一位双臂丰腴、很有亲和力的女士用英语怎么说?
一位双臂丰腴、很有亲和力的女士
...a pleasant lady with meaty arms.
相关词汇
pleasant
lady
with
meaty
arms
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
lady
n. (指成年女子,有些人尤其是长者认为这样说比较礼貌)女士,(不尊重的非正式称呼)女人,(在英国对女贵族或贵族成员的妻子女儿或爵士妻子的称呼)夫人,举止文雅且有教养的女子;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
meaty
adj. 多肉的,肉厚的,<非正>内容丰富的,发人深思的;
arms
n. 武器,战争,臂,纹章,臂( arm的名词复数 ),武器,[复数]战事,权力;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was his idea. Gordon's, I mean...
这是他的主意,我是指戈登。
I repeated my question for good measure...
另外,我重复了我的问题。
Managing well means communicating well.
良好的管理需要有效的沟通。
The door is shut so that no one may overhear what is said.
门关着,这样没人能听见说话的内容。
They were not finished, however, not by any means.
不过,他们并没有结束,绝对没有。
Just because he has a beard doesn't necessarily mean he's a hippy.
不能因为他蓄须就说他是嬉皮士。
You know, Brian, whatever you may think, I work hard for a living...
布赖恩,你知道,不论你怎么看,我都是在为生计而拼命工作。
Moreover, Ramsay was no mean thinker himself.
而且拉姆齐自己也是一位出色的思想家。
I hadn't a clue to the meaning of 'activism'...
我根本不明白 activism 的意思。
...the mean score for 26-year-olds.
26岁年龄组的平均分数
He could see I meant what I said. So he took his fur coat and left.
他看得出我并非只是说说而已,于是拿起他的皮衣走了。
She was no mean performer on a variety of other instruments...
许多别的乐器她也演奏得相当出色。
The peculiar thing about getting engaged is that you're meant to announce it to everyone...
订婚的特别之处在于,你就应该让人人知道你订婚了。
The measurements are extraordinarily accurate.
测量结果极为精确。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为