查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
阿伦不会说波兰语,我为了让他明白我的话很是费了一番力气。用英语怎么说?
阿伦不会说波兰语,我为了让他明白我的话很是费了一番力气。
Aron couldn't speak Polish. I made myself understood with difficulty...
相关词汇
Aron
speak
polish
made
myself
understood
with
difficulty
Aron
speak
vt.& vi. 讲,谈,演说,从某种观点来说;
polish
v. 擦光,磨光,修改,润色;n. 光泽剂,擦亮剂,擦亮,磨光,优美,优雅,精良;
made
adj. …制的,(人工)做成的,拼成的,虚构的,保证成功的;v. 使(make的过去式和过去分词);
myself
pron. 我自己,亲自;
understood
v. 懂,理解( understand的过去式和过去分词 ),了解,默认,听说;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
difficulty
n. 困难,麻烦,难事,难度,异议,争论,纠葛,财政困难,(经济)拮据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The major factor in the decision to stay or to leave was usually professional...
职业上的考虑往往是决定去留的主要因素。
Mainline feminism was arguing for the inherent beauty of the natural woman.
主流女权主义思想倡导女性天生的自然美。
Aron couldn't speak Polish. I made myself understood with difficulty...
阿伦不会说波兰语,我为了让他明白我的话很是费了一番力气。
...the magnetic pull of his looks and her personality.
他外表的魅力与她个性的魅力
Grit from the highway made him cough...
公路上扬起的沙子呛得他咳嗽起来。
This seemed madly dangerous.
这看上去岌岌可危。
...the first mainline railway to be built in Britain for almost a hundred years...
近一百年来英国将要建设的首条铁路干线
...the story of Sin-Sin, a little boy who has magical powers.
一个有魔力的小男孩辛辛的故事
He knew that what he was saying did not reach her. And the knowledge of it maddened him...
他知道她没有听他的话,这让他大为光火。
The beautiful island of Cyprus is a magical place to get married.
美丽的塞浦路斯岛是缔结良缘的美妙之地。
All this was supposed to work magic...
这一切被认为会创造奇迹。
...the use of magic to combat any adverse powers or influences...
利用法术与强敌或敌对势力作战
It infected them with some of the magic of a lost age...
逝去的岁月让他们平添了几分魅力。
The Cambridge World History of Human Disease is a magisterial work.
《剑桥世界人类疾病史》是一部权威著作。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定