查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她心中的情感似波涛汹涌,起伏不定。用英语怎么说?
她心中的情感似波涛汹涌,起伏不定。
Inside, she was a maelstrom of churning emotions.
相关词汇
inside
she
was
maelstrom
of
churning
emotions
inside
adj. 里面的,内部的,内幕的,内侧的;n. 里面,内侧,内脏,内容,内幕,(道路或跑道拐弯处的)内侧;adv. 在内地,在内部地,在内侧地,在监狱
例句
Washington has been abuzz with stories about disarray
inside
the White House.
整个华盛顿都对白宫内发生的混乱议论纷纷。
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
maelstrom
n. 大漩涡,大旋涡;
例句
...the
maelstrom
of ethnic hatreds and vendetta politics...
种族仇恨与政治宿怨造成的大动乱
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
churning
n. 搅
例句
I don't enjoy having a
churning
stomach but if you are going to win tournaments, you must go through it.
我并不喜欢胃里翻江倒海的,但是要想赢得锦标赛,就得闯过这一关。
emotions
n. 情感,感情,激情( emotion的名词复数 );
例句
The real picture is more horrific and stronger but one must conjure up all the associative thoughts and
emotions
it evokes.
真实的画面更恐怖也更震撼,但是它带来的种种感受和情绪需要你自己去联想。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their public esteem has never been lower...
他们在公众中的信誉从未如此之低。
The major centre for language is in the left side of the brain.
语言中枢位于左半脑。
His voice was curiously high-pitched, reedy, almost effeminate.
他的嗓音出奇地高,尖声尖气,有些娘娘腔。
...newlyweds wishing to enlarge snaps of their big day.
希望把他们大喜之日的照片放大的新婚夫妻
...the attractions of living on the waterfront.
令人神往的滨水生活
...a falsetto voice.
假声
...a computerised timer that can be preset to a variety of programs...
可以预设各种程序的电脑定时器
I had to get up at seven o'clock this morning to let them into the building because they had lost their keys...
今天早上我不得不7点钟就起床开门让他们进楼,因为他们把钥匙弄丢了。
...the party's annual conference, to be held the week after next.
将在下下周举行的该党的年会
The mission for the crew of the space shuttle Endeavour is essentially over...
“奋进号”航天飞机上全体机组人员的任务基本上已经完成了。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道