查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
最后,我们谈一个比较轻松的话题吧。用英语怎么说?
最后,我们谈一个比较轻松的话题吧。
Let's finish on a lighter note.
相关词汇
finish
on
lighter
note
finish
vt.& vi. 完成,结束,吃光,使筋疲力尽;n. 结尾,结束,最后阶段,抛光;
例句
Elliott crossed the
finish
line just half a second behind his adversary...
埃利奥特跨过终点线时仅比对手落后半秒钟。
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
例句
I spend a lot
on
expensive jewelry and clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
lighter
n. 打火机,点火器,点火者,驳船;adj. 较轻的( light的比较级),较淡的;vt. 用驳船运;
例句
Paint the background tones
lighter
and the colours cooler.
将背景色调涂淡一点,颜色偏冷一些。
note
n. 笔记,便笺,音符,钞票;vt. 注意,记录,对…加注释,指出;
例句
Try making a
note
of the things which annoy you...
试着把烦心事写下来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Well, the daffodils are out in the gardens and they're always a beautiful show.
哎呀,花园里的黄水仙开了,它们永远都是一道亮丽的风景。
He raised his glass and indicated that I should do the same...
他举起了杯子并且示意我也应该这样做。
...a struggling Shropshire family which lived in fear of the workhouse.
生活在对济贫院的恐惧之中、艰苦挣扎着的什罗普郡一家人
That key will come in handy if you lock yourself out...
要是你把自己锁在了屋外,那把钥匙就派上用场了。
...poison-tipped arrows.
箭头有毒的箭
...a play starring the incomparable Edith Evans...
由演技精湛的伊迪丝·埃文斯主演的戏剧
At last the light dawned. He was going to marry Phylis!
终于明白过来了——他要和菲莉丝结婚了!
I left my parents' house, relinquished my estate and my patrimony.
我离开了父母的家,放弃了我的房产和祖传财产。
It had been a night of stormy weather, with torrential rain and high winds.
这是一个暴风雨之夜,大雨倾盆,强风呼啸。
...the curvature of the earth...
地球的曲度
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
overcast
persons
christian
blacked
ban
exemplify
by
lesson
drawers
better
notice
and
too
l
way
biology
tricks
remain
nearing
crazy
steam
executed
different
disciplined
Chang
热门汉译英
致敏
初次露面
乡下的全体居民
拾到
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
有瘾的人
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
无复层的
令人生厌的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乳白天空
感化院
接见
使降低效果
自行推进的
驾车转弯
一定的
连续的一段时间
金剂疹
无马的
书写或插图的
用金刚砂水磨
最新汉译英
attitude
flatly
narrating
proverb
understood
repulsed
catching
modeled
simplest
content
disquiet
wandered
sorriest
Poetry
authoritarianism
feed
wronged
vary
owning
already
ignoring
scoops
department
disrupts
drizzly
typhoon
programs
fulfill
matchmaker
最新汉译英
蒙娜丽莎的肖像画
使驯服
轧轧叫的
磺胺硫脲
晒黑的皮色
微晶花岗岩
慌张地行动
势力或化身
花瓣鱼虱科
盘状的器皿
未来所有权
小叶中心的
彪马
猿人
绿皮南瓜汁
河中的小岛
重复地
血补体
施赈人员
肝肿大
小触角
阶梯状坡地
无板纲
红细胞黄铜变色
自由意志论者的
良知
兰交
石友
相知
知己
知友
堕泪
挖洞器
啜泣的
抽噎
遁迹
混入
咳平
寄意
有毛缘的
有锯齿状边缘的
旨在减肥的
排水量
旗鱼
近观
歇工
停工
自体输血
乳糖脎